COMMON SCALE in Russian translation

['kɒmən skeil]
['kɒmən skeil]
общей шкалы
common scale
general schedule
общую шкалу
common scale
general schedule
общая шкала
common scale
general schedule
общей шкале
common scale
the general schedule

Examples of using Common scale in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
High net income levels should receive no additional benefit as the result of the determination of a common scale of staff assessment.
Сотрудники с высоким уровнем дохода нетто не должны получать никаких дополнительных пособий в результате построения общей шкалы налогообложения персонала.
The Commission noted that the current updating of the tax information which served as the basis for the common scale had shown minimal changes from the tax information reviewed two years earlier.
Комиссия отметила, что нынешняя обновленная информация о налогах, которая служит основой для общей шкалы, свидетельствует о незначительных изменениях по сравнению с информацией о налогах, рассмотренной два года назад.
In a common scale of staff assessment with two separate sets of rates,
В рамках общей шкалы налогообложения с двумя отдельными наборами ставок,
The Board had concurred with ICSC that the common scale of staff assessment should continue to apply
Правление согласно с КМГС в том, что следует продолжать применять общую шкалу налогообложения персонала и что следует произвести ее
Recalculation of the pensionable remuneration scale due to a change in the common scale of staff assessment: going forward, a baseline would be established as at 2012 for the common scale of staff assessment.
В отношении пересчета ставок шкалы зачитываемого для пенсии вознаграждения в результате изменения ставок общей шкалы налогообложения персонала: с 2012 года установлен базовый уровень ставок общей шкалы налогообложения персонала.
The Commission decided to report to the General Assembly that the current common scale of staff assessment should continue to apply
Комиссия постановила доложить Генеральной Ассамблее о том, что следует продолжать применять нынешнюю общую шкалу налогообложения персонала и что ее следует вновь
It also shared the opinion of ACABQ as stated in paragraph 7 of its report, that the common scale would require careful monitoring to prevent any future anomalies.
Она разделяет также мнение ККАБВ, отраженное в пункте 7 его доклада о том, что общая шкала налогообложения потребует самого пристального к себе внимания, с тем чтобы избежать возникновения каких-либо аномалий в будущем.
which served as the basis for the common scale, had shown minimal changes since it had been effected in 1997.
которая служит основой для исчисления общей шкалы, показывает, что произошедшие со времени введения ее в действие в 1997 году изменения были минимальными.
In 1996, ICSC, in close cooperation with the United Nations Joint Staff Pension Board, recommended a common scale of staff assessment for the Professional and higher categories and the General Service
В 1996 году КМГС в тесном сотрудничестве с Правлением Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций рекомендовала общую шкалу налогообложения персонала для сотрудников категории специалистов
such as income inversion and the common scale of staff assessment,
инверсия дохода и общая шкала налогообложения персонала,
must be multiplied to obtain a quantity that expresses, on a common scale for all ionizing radiation,
должна быть умножена для полученния количества, которое выражает, на общей шкале для всех ионизирующих излучений,
which served as the basis for the common scale, had shown minimal changes from the tax information reviewed two years earlier.
которая служит основой для общей шкалы, свидетельствует о незначительных изменениях по сравнению с информацией о налогах, рассматривавшейся двумя годами ранее.
The Commission decided to report to the General Assembly that the current common scale of staff assessment should continue to apply
Комиссия постановила сообщить Генеральной Ассамблее о том, что следует продолжать применять нынешнюю общую шкалу налогообложения персонала и вновь провести ее
and(c) the common scale of staff assessment.
и c общая шкала налогообложения персонала.
must be multiplied to obtain a quantity that expresses, on a common scale for all ionizing radiation,
поглощенная доза( рад или серый), чтобы получить величину, выражающую, по общей шкале для всех ионизирующих излучений,
a few duty stations could not be used to determine the common scale of staff assessment.
характерные для одной или нескольких мест службы, не могут использоваться для определения общей шкалы налогообложения персонала.
On that basis, the ICSC secretariat recommended that the common scale of staff assessment, which has been
На основе этих данных секретариат КМГС рекомендовал продолжать применять общую шкалу налогообложения персонала,
the Commission noted that it was recommending revised staff assessment rates as part of a common scale of staff assessment as reported in paragraph 106 above.
Комиссия отметила, что она рекомендует пересмотренные ставки налогообложения персонала в качестве одного из компонентов общей шкалы налогообложения персонала, предложенной в пункте 106 выше.
The Commission decided to report to the General Assembly that the current common scale of staff assessment should continue to apply
Комиссия постановила доложить Генеральной Ассамблее о том, что следует продолжать применять нынешнюю общую шкалу налогообложения персонала и что ее следует вновь
recommended a common scale of staff assessment for the Professional
рекомендовала общую шкалу налогообложения персонала категории специалистов
Results: 86, Time: 0.0536

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian