COMPLICATED TASK in Russian translation

['kɒmplikeitid tɑːsk]
['kɒmplikeitid tɑːsk]
сложной задачей
challenging
difficult task
complex task
complicated task
daunting task
complex undertaking
demanding task
arduous task
easy task
difficult to achieve
трудной задачей
difficult task
difficult challenge
arduous task
daunting task
complicated task
complex task
demanding task
difficult undertaking
tough challenge
formidable task
непростой задачи
challenging task
complicated task
difficult task
сложная задача
difficult task
challenge
complex task
complicated task
arduous task
daunting task
delicate task
easy task
сложную задачу
difficult task
challenge
complex task
daunting task
complicated task
demanding task
complex problem
сложной задачи
difficult task
complex task
challenging task
difficult challenge
complicated task
delicate task
complex problem
arduous task
complex endeavour
difficult problem

Examples of using Complicated task in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
implementing the omnichannel service scenarios may become the complicated task.
реализация омниканальных сценариев обслуживания клиентов становится сложной задачей.
Installing and updating software is an important and complicated task, but not all the software your business uses is from Microsoft Corporation.
Установка и обновление программного обеспечения- важная и сложная задача, но не все программы, используемые в вашей компании или организации, поставляются корпорацией Майкрософт.
it is not necessary to undertake a complicated task of data collection,
поэтому нет необходимости выполнять сложную задачу сбора сведений,
United Nations system has always been and will continue to be a complicated task.
выполнение роли координатора в системе Организации Объединенных Наций всегда было и будет сложной задачей.
done in the correct way to make this complicated task done.
сделать правильный выбор, чтобы выполнить эту сложную задачу.
At first, no one knew whether helping these young girls with their recovery would be a complicated task, or even what the outcome would be.
Сначала никто не знал, будет ли оказание этим девочкам помощи в целях их восстановления сложной задачей и каким будет результат.
the Commission recognized that the issue of coordination was a complicated task.
решение проблемы координации является сложной задачей.
about 3 Mil km, 2 is a complicated task.
площадь которой составляет 2. 7 млн км2 является сложной задачей.
LAB NOTE: Build a paraglider at home is a very complicated task(even simple skin), and requires many hours of work.
ПРИМЕЧАНИЕ: Шить парапланы в домашних условиях является весьма сложной задачей и требуют многих часов работы.
was a complicated task but at the same time liberating.
был сложной задачей, но в то же время освобождение.
United Nations system has always been, and will continue to be, a complicated task.
играть роль координатора в системе Организации Объединенных Наций всегда было и будет сложной задачей.
We are facing the complicated task of laying down General Assembly recommendations on the main items of the disarmament agenda in a generally acceptable document.
Перед нами стоит непростая задача: попытаться в рамках приемлемого для всех документа сформулировать рекомендации Генеральной Ассамблее по основным вопросам разоруженческой повестки дня.
Zherikhov was faced with the complicated task of combining wishes with real possibilities.
Жерихов столкнулся с непростой задачей совместить желаемое с реальными возможностями.
is a very complicated task.
иное предприятие является весьма непростой задачей.
Hedging precisely in an investment is a very complicated task and in most of the time, things may go wrong and not according to the way as planned.
Ограничивать точно в облечении будет очень осложненной задачей и в большое часть из времени, вещи могут пойти неправильно и не согласно дороге как запланировано.
The first person who coped with the complicated task was Anna Chulkova,
Первой справиться с нелегким заданием смогла Анна Чулкова,
labelling is a complicated task because GHS cannot be directly used worldwide under any circumstances,
маркировки является сложной задачей, поскольку СГС не может непосредственно использоваться по всему миру при любых обстоятельствах,
although he agreed that sometimes resolving a specific question of compensation was a very complicated task.
иногда решение конкретного вопроса о компенсации является весьма сложной задачей.
cultural conditions that exist among Member States, it was a rather complicated task to draft the questionnaire, and it is hardly
культурные условия, подготовка проекта вопросника была достаточно трудной задачей, и едва ли может вызывать удивление,
he appreciated that the determination of the outer limits of the continental shelf was a complicated task, particularly for developing States.
определение внешних границ континентального шельфа является сложной задачей, особенно для развивающихся государств.
Results: 61, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian