COMPREHENSIVE STATEMENT in Russian translation

[ˌkɒmpri'hensiv 'steitmənt]
[ˌkɒmpri'hensiv 'steitmənt]
всеобъемлющее выступление
comprehensive statement
comprehensive presentation
содержательное выступление
informative statement
informative presentation
comprehensive statement
informative speech
thoughtful presentation
insightful statement
thoughtful statement
исчерпывающее выступление
comprehensive statement
всеобъемлющее изложение
comprehensive elaboration
comprehensive statement
подробное заявление
detailed statement
comprehensive statement
detailed announcement
всеобъемлющим заявлением
comprehensive statement
всеобъемлющем заявлении
comprehensive statement
всеобъемлющему заявлению
comprehensive statement
обстоятельное выступление
подробное выступление

Examples of using Comprehensive statement in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Montenegro for her very comprehensive statement, and I would now like to give the floor to the representative of Norway, Mr. Paulsen.
Черногории за ее весьма всеобъемлющее выступление, и мне хотелось бы дать слово представителю Норвегии гну Паулсену.
I should also like to thank the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs for his comprehensive statement earlier in the general debate.
Я хотел бы также поблагодарить заместителя Генерального секретаря по вопросам разоружения за его всеобъемлющее заявление, с которым он выступил в начале общих прений.
I extend my sincere appreciation to Mr. Nobuaki Tanaka, Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, for his comprehensive statement.
Я выражаю искреннюю признательность заместителю Генерального секретаря по вопросам разоружения гну Нобуаки Танаке за его подробное выступление.
Mr. Secretary, for your comprehensive statement, covering different aspects of disarmament.
г-н секретарь, за ваше всеобъемлющее заявление, охватывающие разные аспекты разоружения.
and thank him for his comprehensive statement.
выражаем ему признательность за его исчерпывающее заявление.
Another delegation thanked the Executive Director for her comprehensive statement and welcomed the focus on resources.
Еще одна делегация выразила Директору- исполнителю признательность за ее всеобъемлющее заявление и согласилась с необходимостью уделять основное внимание ресурсам.
most important and most comprehensive statement that I have heard in the two years that I have spent in this forum.
стало самым филигранным, самым важным и самым всеобъемлющим заявлением, какое я только слышал за те два года, что я провел на этом форуме.
This comprehensive statement articulates, in no uncertain terms, Eritrea's position on the disturbing situation in the sisterly country of Somalia.
В этом всеобъемлющем заявлении четко сформулирована позиция Эритреи в отношении тревожной ситуации в братской стране Сомали.
we would like to associate Egypt with the comprehensive statement by the Ambassador of Bangladesh on behalf of the G-21 on this matter.
мы хотели бы от имени Египта солидаризироваться с всеобъемлющим заявлением посла Бангладеш от имени Группы 21 на этот счет.
For example, we in the Forum agreed this year to an important and comprehensive statement of principles fundamental to good governmental leadership and recognized by all.
Например, на Форуме в этом году мы пришли к согласию по поводу важного и всеобъемлющего заявления о признаваемых всеми принципах, лежащих в основе благого управления.
there would be further clarifications in a more comprehensive statement to be posted on the extranet of the Human Rights Council.
дополнительные разъяснения будут представлены в более подробном заявлении, подлежащем размещению в экстранете Совета по правам человека.
In its reply to the claim development letter, Contracts Administration Limited provided a comprehensive statement of claim. Contracts Administration Limited revised downward the amount claimed for loss of profits.
В ответ на просьбу об уточнении претензии компания" Контрактс администрейшн лимитед" представила исчерпывающее изложение претензии." Контракт администрейшн лимитед" пересмотрела в сторону понижения запрошенную сумму в отношении потери прибыли.
A comprehensive statement of all delegated authorities and associated accountabilities should be drawn up,
Следует составить всеобъемлющее описание всех делегированных полномочий и соответствующих сфер ответственности,
The development of a comprehensive statement, preferably in a single document,
Составление полного перечня( желательно в одном документе)
and the most comprehensive statement of what constitutes‘fishing' is that found in paragraph X of the System of Inspection.
а наиболее полное объяснение того, что собой представляет« рыбный промысел», содержится в пункте X Инспекционной системы.
Pakistan fully endorses the comprehensive statement made at the previous meeting by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement.
Пакистан всецело поддерживает общее заявление, сделанное на предыдущем заседании представителем Кубы от имени Движения неприсоединения.
In the chapter concerning displaced persons, the Commission noted that the Guiding Principles serve as the most comprehensive statement of the norms applicable to the internally displaced.
В главе, касающейся перемещенных лиц, Комиссия отметила, что Руководящие принципы являются наиболее полным изложением норм, действующих в отношении внутренних перемещенных лиц.
fully endorses the comprehensive statement made on behalf of the Union by His Excellency Mr. Javier Solana Madariaga, the Spanish Foreign Minister.
полностью поддерживает всеобъемлющее заявление, сделанное от имени Союза министром иностранных дел Испании Его Превосходительством г-ном Хавьером Соланой Мадариагой.
A number of delegations thanked the delegation for its comprehensive statement and national report,
Ряд делегаций поблагодарили делегацию Лихтенштейна за ее всеобъемлющее выступление и национальный доклад
which provided a comprehensive statement on the electoral process in Indonesia.
которая представила всеобъемлющее заявление о процессе выборов в Индонезии.
Results: 121, Time: 0.104

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian