CONSIDERABLY LOWER in Russian translation

[kən'sidərəbli 'ləʊər]
[kən'sidərəbli 'ləʊər]
значительно ниже
significantly lower
is much lower
far below
is considerably lower
substantially below
considerably below
substantially lower
much smaller
markedly below
much less
значительно более низким
significantly lower
considerably lower
much lower
substantially lower
значительно меньше
much less
significantly less
considerably less
much smaller
significantly lower
much lower
significantly fewer
considerably lower
significantly smaller
far less
существенно ниже
significantly lower
significantly below
substantially below
is much lower
substantially lower
considerably lower
far below
distinctly lower
notably lower
значительное снижение
significant reduction
significant decrease
significant decline
considerable reduction
significant drop
significantly reduced
considerable decrease
considerable decline
substantial reduction
substantial decline
заметно ниже
is much lower
is markedly lower
is noticeably lower
significantly lower
is notably lower
considerably lower
appreciably below
notedly below
значительно меньшую
much smaller
significantly lower
much less
significantly less
much lower
considerably less
significantly smaller
a far smaller
a considerably smaller
considerably lower
гораздо более низкие
much lower
far lower
significantly lower
значительно более низкой
significantly lower
considerably lower
substantially lower
far lower
much lower
значительно более низкими
significantly lower
much lower
considerably lower
значительно более низких

Examples of using Considerably lower in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the oil exporters in this region are expected to witness declining oil revenues and considerably lower growth in the outlook.
стран- экспортеров нефти в этом регионе ожидает снижение поступлений от продажи нефти и значительное снижение темпов роста в перспективе.
are at rates considerably lower than the existing market rates.
и заключаются по значительно более низким ставкам, чем рыночные арендные ставки.
The rate of hospitalization for men of the same age group was thus considerably lower, but this ratio between the sexes becomes reversed as age increases.
Таким образом, процент госпитализации у мужчин данной возрастной группы был заметно ниже, однако это соотношение между полами резко меняется с возрастом.
One delegation stated that the total number of internally displaced in Colombia was considerably lower than the number cited at the meeting.
Одна делегация заявила, что общее число перемещенных лиц в Колумбии значительно меньше, чем это было указано на совещании.
Meanwhile, the rate of increase in sales of the fuel transported by pipelines was at that time considerably lower.
Между тем, темпы роста торговли топливом, транспортируемым по газопроводам, были в указанном периоде значительно ниже.
The figures also show that growth in developed regions will be considerably lower and, consequently, more manageable.
Цифры свидетельствуют также о том, что темпы роста численности городского населения в развитых регионах мира будут существенно ниже и, стало быть, в большей степени поддаваться регулированию.
descendants from non-western countries remains considerably lower than for ethnic Danes.
их потомков из незападных стран остается значительно более низким, чем у этнических датчан.
A handful of students admitted to MIT at the same time Andrey was had considerably lower grades, but the chances of getting admitted with average grades are infinitesimally small.
Несколько студентов, принятых в МТИ одновременно с Андреем, имели гораздо более низкие оценки, но шансы на поступление со средними оценками- ничтожно малы.
In Moldova, the income per individual is even lower than in all CIS countries and considerably lower than in Central and Eastern European countries.
В Молдове доход на душу населения даже ниже, чем во всех других странах СНГ, и значительно ниже, чем в странах Центральной и Восточной Европы.
gross fixed capital formation was considerably lower in the same period.
валового накопления основного капитала за тот же период был существенно ниже.
entered the parliament for the first time with 40 seats, though considerably lower than what pre-election polls had suggested.
впервые вошли в парламент с 40 местами, хотя и получили значительно меньше, чем прогнозировалось по итогам предвыборных опросов.
The percentage of other resources was considerably lower and reduced the overall percentage.
Доля других ресурсов, направленных на эти цели, была значительно ниже и привела к общему сокращению затраченной доли ресурсов.
AC-AC efficiency of 96.5%, resulting in considerably lower energy consumption, CO2 emissions, and costs for Bytesnet.
ИБП Delta потребляют значительно меньше энергии, оказывают меньшее воздействие на окружающую среду и способствуют снижению эксплуатационных расходов.
The share transfers to holding companies occurred at values considerably lower than the fi nal share price paid by Stora Enso for the same shares.
Продажа акций холдинговым компаниям осуществлялась по стоимости, значительно более низкой, чем окончательная цена, уплаченная Stora Enso за те же акции.
The level of minority representation in other municipalities was considerably lower, particularly in the Pec region.
Уровень представленности меньшинств в других муниципалитетах был значительно ниже, особенно в районе Печ.
AC-AC efficiency of 96.5%, resulting in considerably lower energy consumption, CO2 emissions, and costs for Bytesnet.
ИБП Delta потребляют значительно меньше энергии, оказывают меньшее воздействие на окружающую среду
However, the average values from all Parties that have made recalculations are considerably lower, namely 0.68 per cent for CO2,
Вместе с тем средние величины для всех Сторон, которые произвели перерасчет, являются значительно более низкими:, 68% для СО2,,
Given the considerably lower vacancy rate for the General Service category, the focus of the 1996 early separation programme was on General Service staff.
С учетом значительно более низкой нормы вакансий по категории общего обслуживания основное внимание в рамках программы досрочного выхода в отставку на 1996 год уделяется сотрудникам категории общего обслуживания.
lower portions of the slopes temperature considerably lower than the upper.
на нижних участках склонов температура воздуха значительно ниже, чем на верхних.
of indigenous peoples and the size of their populations were considerably lower than the real figures.
официальные оценки численности коренных народов являются значительно более низкими, чем действительные данные.
Results: 151, Time: 0.0909

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian