CONSIDERABLY LOWER in Arabic translation

[kən'sidərəbli 'ləʊər]
[kən'sidərəbli 'ləʊər]
انخفاض كبير
أخفض بكثير
أقل بشكل جم
أقل ب كثير

Examples of using Considerably lower in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
individual contractors in field missions administered by the Department of Field Support in 2007(30 September) was 176 and 2,260 respectively, which is considerably lower than in 2006(30 November).
في عام 2007(30 أيلول/سبتمبر) 176 و 260 2 على التوالي، وهو عدد أقل بكثير مما كان في عام 2006(30 تشرين الثاني/نوفمبر
The employment rate of women from 55 to 64 years of age amounted to 25.7% in April 2009 and was considerably lower in relation to the total population of women amounting to 43.3%.
وبلغ معدل استخدام النساء في الفئة العمرية من 55 إلى 64 سنة 25.7 في المائة في شهر نيسان/ أبريل 2009 وكان أقل بشكل جم بالمقارنة مع نسبته في إجمالي عدد النساء التي بلغت 43.3 في المائة
Lifetime prevalence of drug abuse and regular drug abuse among students and the general population were considerably lower in Sweden than in the other countries in Europe.
فكانت المعدلات انتشار التعاطي في وقت ما أثناء الحياة وتعاطي المخدرات بانتظام بين الطلاب وعامة السكان في السويد أقل بكثير مما كانت عليه في بلدان أخرى في أوروبا
there is a considerably lower proportion of women than men.
نسبة النساء أقل بكثير من نسبة الرجال من بين حائزي الممتلكات المنقولة أو العقارات
At least one third of public bodies had prepared and implemented affirmative action plans; the proportion was 50 per cent at the higher levels of government but considerably lower at the local level.
وقد قام ثلث الهيئات العامة على اﻷقل بإعداد وتنفيذ خطط للعمل اﻹيجابي؛ وكانت النسبة ٥٠ في المائة على المستويات العالية في الحكومة ولكنها كانت أقل بكثير على المستوى المحلي
total disbursements were expected to be around $890 million for troop and equipment debt, and a considerably lower total level of debt, $666 million, was forecast at year-end.
ولكنه يتوقع أيضا أن يرتفع مجموع المدفوعات المتصلة بالقوات والمعدات إلى نحو 890 مليون دولار ويتوقع انخفاض كبير في المستوى الإجمالي للديون ليصل إلى 666 مليون دولار في نهاية العام
Sh are considerably lower than their competition.
Sh هي أقل بكثير من المنافسة
Child mortality is considerably lower than the world average.
ومعدلات وفيات الأطفال أدنى بقدر كبير لدينا من المتوسط العالمي
Unpaid assessment balances were considerably lower at the end of 1999.
انخفضت أرصدة الأنصبة المقررة غير المسددة انخفاضا كبيرا بنهاية عام 1999
The revised 1995 estimate is considerably lower than the initial estimate.
التقديرات المنقحة لعام ٥٩٩١ أقل بكثير من التقديرات اﻷولية
Applied rates on all of these products are considerably lower or duty-free.
والمعدلات المطبقة على جميع هذه المنتجات هي أقل بكثير من المعدل أو أنها معفاة من الرسوم
The percentage of other resources was considerably lower and reduced the overall percentage.
أما النسبة المئوية من الموارد الأخرى فهي أدنى بكثير من ذلك ومما أدى إلى خفض النسبة المئوية الكلية
Generally the remuneration of public servants compared to private sector employees is considerably lower.
فرواتب الموظفين العموميين هي بشكل عام أدنى إلى حد كبير من تلك التي يتقاضاها موظفو القطاع الخاص
These data are considerably lower than those of other member states of the European Union.
وهذه البيانات أدنى بكثير من مثيلاتها لدى الدول الأخرى الأعضاء في الاتحاد الأوروبي
Gasoline Compression Ignition(GCI): GCI delivers diesel-like efficiency with considerably lower emissions.
تقنية الإشعال بضغط البنزين: تعتمد هذه التقنية على تقديم كفاءة مماثلة لكفاءة الديزل مع مراعاة خفض الانبعاثات المسببة للتلوث البيئي
At present, the numbers of strategic delivery vehicles and their warheads are considerably lower.
وفي الوقت الحاضر، بات عدد مركبات الإيصال الاستراتيجية ورؤوسها الحربية أقل بكثير
Female participation rates are considerably lower than that of males at the graduate school level.
ومعدلات مشاركة الإناث أقل كثيرا من معدلات مشاركة الذكور في الدراسات العليا
In 2009, the repatriation of Afghans from neighbouring countries was considerably lower than in 2008.
وفي عام 2009، كان عدد الأفغان الذين عادوا من البلدان المجاورة أقل بكثير مما كان في عام 2008
The level of minority representation in other municipalities was considerably lower, particularly in the Pec region.
وكان مستوى تمثيل الأقليات في البلديات الأخرى أقل من ذلك بكثير، لا سيما في منطقة بِتش
Overall, the number of tickets was considerably lower and the level of compliance was significantly higher.
وعلى العموم، كان عدد تذاكر المخالفات أقل بكثير من السابق وكان مستوى الامتثال أعلى بكثير
Results: 457, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic