CONSUMER ASSOCIATIONS in Russian translation

[kən'sjuːmər əˌsəʊsi'eiʃnz]
[kən'sjuːmər əˌsəʊsi'eiʃnz]
ассоциации потребителей
consumer associations
user associations
потребительских ассоциаций
consumer associations
ассоциаций потребителей
consumer associations
ассоциациями потребителей
consumer associations
ассоциациям потребителей
consumer associations
потребительские ассоциации
consumer associations

Examples of using Consumer associations in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
but also from consumer associations, academia, NGOs and government.
также из представителей потребительских ассоциаций, научных кругов, неправительственных организаций и правительств.
Consumer associations are encouraged to be proactive in their interaction with government
Ассоциациям потребителей рекомендуется проявлять активность в их взаимоотношениях с правительственными
In the Dominican Republic, UNCTAD participated in a two-day seminar in August 2012 with consumer associations organized by the Dominican Consumer Protection Agency.
В Доминиканской Республике ЮНКТАД участвовала в августе 2012 года в двухдневном семинаре с ассоциациями потребителей, организованном Доминиканским агентством по защите прав потребителей..
as well as academic circles and consumer associations.
также научных кругов и ассоциаций потребителей.
labour unions, consumer associations etc.) to fight a battle for better media.
трудовые союзы, потребительские ассоциации и т. п.) для борьбы за совершенствование СМИ.
including the active participation of professional and consumer associations.
в том числе активного участия профессиональных и потребительских ассоциаций.
African consumer associations should develop joint training
Африканским ассоциациям потребителей следует в сотрудничестве с правительствами,
enterprises and consumer associations in the promotion of competition was emphasized.
предприятий и ассоциаций потребителей в содействии развитию конкуренции.
civil society(e.g. women's organizations and consumer associations) and including their presentations during events.
гражданского общества( например, с женскими организациями и ассоциациями потребителей) и организовывать их выступления в ходе таких мероприятий.
economic operators and consumer associations.
экономических субъектов и ассоциаций потребителей.
Portugal, collaborative relations have been developed between government offices and consumer associations.
Италию, Словению, Беларусь и Португалию, между правительственными ведомствами и ассоциациями потребителей налажены отношения сотрудничества.
In Cyprus, consumer associations have been participating in consumer consultative committees to enhance the role of the consumer in the decision-making process related to consumer issues.
На Кипре ассоциации потребителей участвуют в работе консультативных комитетов потребителей, направленной на укрепление роли потребителей в процессе принятия решений, касающихся потребительских вопросов.
Experience suggests that one challenge in this regard has been to engage consumer associations in IPR awareness raising campaigns.
Опыт показывает, что одной из задач в этом отношении является привлечение к кампаниям по повышению информированности о ПИС ассоциаций потребителей.
Experience suggests that one challenge is to engage consumer associations in IPR awareness raising campaigns;
Опыт показывает, что одной из задач является вовлечение в кампании по повышению информированности о ПИС ассоциаций потребителей;
lobbying groups such as consumer associations and human rights groups are also involved in the consultations.
участие инициативные группы и группы лоббистов, такие, как союзы потребителей и группы в защиту прав человека.
trade unions and consumer associations should play a role in monitoring the implementation of gender equality and core labour standards,
профсоюзы и ассоциации потребителей должны сыграть свою роль в контроле за соблюдением основополагающих стандартов трудовых отношений
In this connection, he called upon consumer associations and other members of civil society to play a proactive role in providing information
В данном контексте оратор призвал ассоциации потребителей и других членов гражданского общества играть активную роль в распространении информации
enterprises, consumer associations and the public regarding the benefits of free competition
предприятий, потребительских ассоциаций и общественности о пользе свободной конкуренции
Consumer associations and representatives should, for their part, familiarize themselves fully with the UN Guidelines for Consumer Protection
Ассоциации потребителей и их представители должны полностью ознакомиться с Руководящими принципами ООН для защиты интересов потребителей,
economic planning and health, to consumer associations and chambers of commerce.
экономического планирования и здравоохранения до потребительских ассоциаций и торговых палат.
Results: 84, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian