CONTINUED HIGH in Russian translation

[kən'tinjuːd hai]
[kən'tinjuːd hai]
сохраняющиеся высокие
continuing high
persistently high
persistent high
сохранение высокого
continued high
maintaining high
remains high
persistently high
неизменно высокое
consistently high
continued high
consistent high
constantly high
invariably high
по-прежнему высокий
continuing high
is still high
попрежнему высокий
continued high
still remain high
непрерывные высокие
continued high
сохраняющееся большое
the continuing high
сохраняющийся высокий
continuing high
remaining high
persistent high
persistently high
сохраняющегося высокого
continued high
persistently high
сохраняющейся высокой
continued high
persistent high
сохранения высокой
сохранения высокого

Examples of using Continued high in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The continued high prices of food could strain the already low purchasing power of the chronically food-insecure population.
Сохраняющиеся высокие цены на продовольствие могут ослабить и без того низкую покупательную способность населения, хронически испытывающего нехватку продуктов питания.
The Advisory Committee commends the Board for the continued high quality and comprehensiveness of its report on the implementation of the United Nations enterprise resource planning system.
Консультативный комитет благодарит Комиссию за неизменно высокое качество и исчерпывающий характер ее доклада о внедрении системы общеорганизационного планирования ресурсов Организации Объединенных Наций.
During 2015, given the continued high volatility in the financial markets, it was particularly important for us to have an efficient system for managing market and liquidity risks.
Рыночные риски В 2015 году в условиях сохраняющейся высокой волатильности на финансовых рынках для нас было особенно важно иметь эффективную систему управления рыночным риском и риском ликвидности.
such as limited natural resources and continued high unemployment and poverty,
ограниченность запасов природных ресурсов и сохраняющийся высокий уровень безработицы
The Advisory Committee commends the Board of Auditors for the continued high quality of its reports,
Консультативный комитет выражает Комиссии ревизоров признательность за неизменно высокое качество ее докладов,
Continued high inflation and a devalued pound have resulted in a surge in the prices of basic commodities such as bread,
Сохранение высоких темпов инфляции и падение курса фунта привели к повышению цен на основные товары,
However, with continued high unemployment and increasing vulnerable employment levels, the economic recovery needs to gain more impetus.
Вместе с тем в условиях сохраняющейся высокой безработицы и растущей нестабильности в сфере занятости экономическому оживлению необходимо придать дополнительный импульс.
The continued high rates of maternal mortality in the State party constitute a systematic failure to prioritize and protect women's basic human rights.
Сохраняющийся высокий уровень материнской смертности в государстве- участнике свидетельствует о систематическом отсутствии защиты основных прав человека женщин и приоритетного внимания к ним.
The continued high vacancy rate could result in undue demands being placed on existing staff,
Следствием сохранения высокой доли вакантных должностей может стать чрезмерная загруженность имеющегося персонала,
It was also concerned at, inter alia, the shortage of qualified health personnel and the continued high levels of infant,
Комитет также с озабоченностью отметил нехватку квалифицированного медицинского персонала и сохраняющийся высокий уровень младенческой смертности,
It would be seeking clarification of the reasons for continued high vacancy rates in those areas
Группа будет просить предоставить разъяснение причин сохраняющейся высокой доли вакансий по этим разделам
He expressed concern at the continued high vacancy rate at UNMIT and agreed with the Advisory Committee
Оратор выражает обеспокоенность по поводу сохранения высокой доли вакантных должностей в ИМООНТ
Particular causes of concern were the suspension of some publications in all official languages and the continued high rates of self-revision.
Особую озабоченность вызывают приостановление выпуска некоторых изданий на всех официальных языках и сохраняющийся высокий процент саморедакции.
However, she shared the concerns expressed by IAAC that the continued high vacancy rate in the Investigations Division could be detrimental to the Office's work.
Вместе с тем, она разделяет озабоченность, выраженную НККР по поводу того, что сохраняющийся высокий процент вакансий в Отделе расследований может отрицательно сказаться на работе Управления.
Continued high platinum prices, both in absolute terms, and compared to gold, are having a
На не- дорогой сектор рынка и особенно модные ювелирные изделия негативно сказались по-прежнему высокие цены на платину,
noted with concern the continued high level of catches reported in the Indian Ocean sector outside the Convention Area.
с беспокойством отметил, что по-прежнему высок объем уловов, зарегистрированных в индоокеанском секторе вне зоны действия Конвенции.
several delegations noted ongoing challenges as reflected by continued high rates of chronic hunger
делегаций отметили текущие проблемы, проявляющиеся в сохранении высоких показателей хронического голода
The Committee also notes the continued high vacancy rates
Комитет также отмечает сохранение высокой доли вакансий
The Committee notes the observations of the Board on the continued high vacancy rates, which have been
Комитет отмечает замечания Комиссии о сохранении высоких показателей доли вакантных должностей,
The continued high rate of suicidal deaths among young people throughout the State party,
Сохраняющимися высокими показателями смертности в результате самоубийств среди молодежи во всех регионах государства- участника,
Results: 128, Time: 0.0761

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian