COOPERATES CLOSELY in Russian translation

[kəʊ'ɒpəreits 'kləʊsli]
[kəʊ'ɒpəreits 'kləʊsli]
тесно сотрудничает
works closely
cooperates closely
collaborates closely
works in close cooperation
works in close collaboration
closely co-operates
тесно взаимодействует
works closely
collaborates closely
cooperates closely
interacts closely
has engaged closely
в тесном сотрудничестве
in close cooperation
in close collaboration
in close partnership
in close co-operation
to work closely
тесно сотрудничают
work closely
cooperate closely
collaborate closely
close cooperation
активно взаимодействует
actively cooperates
is actively engaged
actively interacts
actively works
has actively engaged
actively collaborates
cooperates closely
works closely

Examples of using Cooperates closely in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNCTAD cooperates closely with investment promotion agencies
то ЮНКТАД активно взаимодействует с учреждениями по поощрению инвестиций
In tackling the problems related to Chernobyl, Belarus cooperates closely with a number of agencies of the United Nation system, donor Governments
Для решения чернобыльских проблем Республика Беларусь тесно взаимодействует с рядом международных организаций системы Организации Объединенных Наций,
Germany cooperates closely with other states, e.g. within the European Union,
Германия тесно сотрудничает с другими государствами, например в рамках Европейского союза,
The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights(OHCHR) cooperates closely with CARICOM in the implementation of its regional strategy for Latin America
Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека( УВКПЧ) работает в тесном сотрудничестве с КАРИКОМ в рамках осуществления своей региональной стратегии для Латинской Америки
The Netherlands cooperates closely with the main source countries of victims of trafficking,
Нидерланды тесно сотрудничают с основными странами происхождения жертв торговли людьми,
The Special Representative cooperates closely with the League of Arab States
Специальный представитель тесно сотрудничает с Лигой арабских государств
The Programme cooperates closely with the Moscow-based International Science and Technology Centre(ISTC)
Программа тесно взаимодействует с базирующимся в Москве Международным научно-техническим центром( МНТЦ)
In the EU, this task is carried out by the European Food Safety Authority(EFSA), whose panel of independent scientific experts cooperates closely with national authorities on food safety.
В ЕС эта работа выполняется независимыми научными экспертами из Европейского агентства по безопасности продуктов питания( EFSA), которые тесно сотрудничают с национальными агентствами по безопасности продуктов питания.
Florian Demmler cooperates closely with all attorneys and accountants at WINHELLER.
Флориан Деммлер тесно сотрудничает с нашими адвокатами и налоговыми консультантами.
The programme cooperates closely with the International Science
Программа тесно взаимодействует с Международным научно-техническим центром,
EFSI cooperates closely with internal processing authorities,
консультированию EKEI тесно сотрудничает с внутригосударственными процессуальными органами,
It also cooperates closely with MICIVIH in the monitoring of respect for human rights by the police force.
Она также продолжает тесно сотрудничать с МГМГ, которая следит за соблюдением полицейскими прав человека.
Cuba also cooperates closely with the United Nations system in the field of human rights because we consider it important and necessary.
Куба поддерживает тесное сотрудничество с системой Организации Объединенных Наций в области прав человека, поскольку мы считаем это важным и нужным.
UNCTAD cooperates closely with the ECA in preparing the Secretary-General's reports to the General Assembly on the progress of the implementation of the programme in the context of an Inter-Agency Task Force.
ЮНКТАД осуществляет тесное сотрудничество с ЭКА при подготовке докладов Генерального секретаря Генеральной Ассамблее в ходе осуществления программы в рамках Межучрежденческой целевой группы.
UNCTAD cooperates closely with the WCO in the areas of customs techniques,
ЮНКТАД осуществляет тесное сотрудничество со Всемирной таможенной организацией по таким направлениям,
The aws cooperates closely with international financing institutions such as EBRD,
ГФСЗ поддерживает тесное сотрудничество с такими организациями, как Программа Развития Организации Объединенных Наций,
The Czech Republic supports the activities of non-governmental organizations in the area of transport, cooperates closely with them and monitors their activities.
Чешская Республика оказывает помощь неправительственным организациям в проведении различных мероприятий в области транспорта, осуществляет тесное сотрудничество с ними и наблюдает за их деятельностью.
Handicap International cooperates closely with the United Nations Accelerated Demining Programme ADP.
Хандикап интернэшнл>> активно сотрудничает с ускоренной программой разминирования Организации Объединенных Наций.
Georgia cooperates closely with the United Nations Treaty Monitoring Bodies, will continue to
Грузия тесно взаимодействует с органами Организации Объединенных Наций по наблюдению за осуществлением договоров,
He will ensure that the Centre for Disarmament Affairs in New York cooperates closely with the Crime Prevention
Он обеспечит, чтобы Центр по вопросам разоружения в Нью-Йорке работал в тесном сотрудничестве с Сектором по предупреждению преступности
Results: 273, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian