CURRENT AND PROJECTED in Russian translation

['kʌrənt ænd prə'dʒektid]
['kʌrənt ænd prə'dʒektid]
текущие и прогнозируемые
current and projected
current and foreseeable
нынешние и прогнозируемые
current and projected
current and anticipated
текущих и планируемых
ongoing and planned
current and planned
current and projected
нынешние и планируемые
current and planned
current and projected
существующий и прогнозируемый
текущие и предполагаемые
current and projected
существующие и планируемые
existing and planned
current and projected
existing and proposed
текущих и прогнозируемых
current and projected
current and foreseeable
current and expected
the current and estimated
current and anticipated
нынешних и прогнозируемых
current and projected
present and projected
нынешний и прогнозируемый
current and projected
текущего и прогнозируемого
нынешним и прогнозируемым
текущий и прогнозируемый

Examples of using Current and projected in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For the whole financial period, current and projected expenditures amount to $712,514,695,
За весь финансовый период текущие и прогнозируемые расходы составляют 712 514 695 долл.
To be of maximum use, assessments should also include current and projected demands for water.
Для обеспечения максимальной полезности оценки должны охватывать также нынешние и прогнозируемые потребности в воде.
Current and projected land requirements for biofuel production in main producing countries under three different policy scenarios.
Существующие и планируемые потребности в земельных ресурсах для производства биотоплива в основных странах- производителях с разбивкой по трем различным стратегическим альтернативам.
For the entire financial period, current and projected expenditures amount to $1,423,249,500,
За весь финансовый период текущие и прогнозируемые расходы составляют 1 423 249 500 долл.
Current and projected expenditures of the United Nations Disengagement Observer Force for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012.
Текущие и предполагаемые расходы Сил Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением на период с 1 июля 2011 года по 30 июня 2012 года.
Current and projected expenditures of the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo.
Текущие и прогнозируемые расходы Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Демократической Республике Конго.
Current and projected expenditure of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012.
Текущие и предполагаемые расходы Интегрированной миссии Организации Объединенных Наций в Тиморе- Лешти за период с 1 июля 2011 года по 30 июня 2012 года.
For the entire financial period, current and projected expenditures amount to $68,469,900,
На весь финансовый период объем текущих и прогнозируемых расходов составит 68 469 900 долл.
For the entire financial period, current and projected expenditures amount to $57,949,842,
За весь финансовый период текущие и прогнозируемые расходы составляют 57 949 842 долл.
For the entire financial period, current and projected expenditures are expected to amount to $169,596,300,
Что объем текущих и прогнозируемых расходов за весь финансовый период составит 169 596 300 долл. США,
Reiterating its serious concern at the current and projected adverse effects of climate change on the marine environment and marine biodiversity,
Вновь заявляя о своем серьезном беспокойстве по поводу нынешних и прогнозируемых негативных последствий изменения климата для морской среды
United Nations Logistics Base-- current and projected expenditures for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010.
База материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций: текущие и прогнозируемые расходы за период с 1 июля 2009 года по 30 июня 2010 года.
The overall aim of the FAO project is to assess current and projected climate conditions in Ukraine,
Общая цель проекта ФАО заключается в оценке текущих и прогнозируемых климатических условий в Украине,
However, the current and projected levels of extrabudgetary resources available to ECA do not indicate such a trend.
Вместе с тем нынешний и прогнозируемый уровни имеющихся в распоряжении ЭКА внебюджетных ресурсов не подтверждают этот вывод.
to protect population health from current and projected risks of climate variability and change.
они могли охранять здоровье населения от нынешних и прогнозируемых угроз, создаваемых климатическими изменениями и нестабильностью.
Current and projected expenditures of the United Nations Interim Force in Lebanon,
Текущие и прогнозируемые расходы Временных сил Организации Объединенных Наций в Ливане,
The Advisory Committee was provided with information on current and projected expenditure for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014.
Консультативный комитет получил информацию о текущих и прогнозируемых расходах на период с 1 июля 2013 года по 30 июня 2014 года.
However, the current and projected levels of ODA still fall far short of the estimates of what will be required to attain the Millennium Development Goals by 2015.
Вместе с тем нынешний и прогнозируемый объемы ОПР попрежнему весьма далеки от тех расчетных показателей, которые позволили бы достичь целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, к 2015 году.
The country's reported current and projected domestic production of uranium ore is insufficient to support the fuel requirements of a nuclear power programme.
По сообщениям из Исламской Республики Иран, текущего и прогнозируемого объема отечественного производства урановой руды недостаточно для того, чтобы обеспечить необходимое количество топлива для программы ядерной энергетики.
He also explained that the medium-term forecasts were based on the current and projected future market potential.
Кроме того, он пояснил, что среднесрочные прогнозы основаны на нынешних и прогнозируемых показателях потенциала будущего рынка.
Results: 232, Time: 0.0877

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian