CURRENTLY COMPRISES in Russian translation

['kʌrəntli kəm'praiziz]
['kʌrəntli kəm'praiziz]
в настоящее время входят
currently comprises
currently consists
currently includes
now includes
at present consists
is currently composed
were currently part
at present include
в настоящее время состоит
currently consists
currently comprises
is currently composed
now comprises
currently includes
is now composed
at present is
is currently
now consists
в настоящее время насчитывает
currently has
now has
currently comprises
currently consists
currently numbering
настоящее время включает
currently includes
currently comprises
now includes
present includes
в настоящее время составляет
currently stands
now stands
is currently
is now
currently amounts
now constitutes
now totals
is currently compiling
now accounts
now amounts
в настоящее время в составе
настоящее время состоит
is currently composed
currently comprises
is currently
present is
now comprises
настоящее время насчитывает
currently has
now has
currently comprises
в настоящее время охватывает
currently covers
now covers
currently includes
now includes
now encompasses
covers at present
currently involves
currently comprises
now comprises
now encapsulated

Examples of using Currently comprises in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The third, which looks at the issues of Al-Qaida-related groups in the Sahel-Sahara region, currently comprises the Libyan Arab Jamahiriya,
В состав третьей группы, которая занимается вопросами, касающимися действий групп, связанных с<< Аль-Каидой>>, в Сахело- сахарском регионе, в настоящее время входят Ливийская Арабская Джамахирия,
The parliament of all the people is the German Bundestag, which currently comprises 666 representatives.
Всенародным парламентом Германии является бундестаг, в состав которого в настоящее время входят 666 депутатов.
Tourism for the Tsunami Affected Countries currently comprises.
туризма для стран, пострадавших от цунами, в настоящее время входят.
The Ministry of Finance has established a register of blacklisted firms, which currently comprises 3-4 companies.
Министерство финансов составило" черный список" фирм, в который в настоящее время входят 34 компании.
The VEMO range currently comprises more than 15,000 items,
В ассортимент VEMO в настоящее время входит более 15 000 наименований изделий,
The United Nations-owned vehicle fleet currently comprises some 10,000 vehicles, of which about 74 per cent
Парк принадлежащих Организации Объединенных Наций автотранспортных средств состоит сегодня примерно из 10 000 автоединиц,
The Weidemann offer currently comprises articulated and compact Hoftracs, wheel loaders,
Ассортимент продукции компании Weidemann включает в себя шарнирно-сочлененные и компактные машины Hoftrac,
The AUPST in New York reports to the Director(D-1) and currently comprises 1 P-5 Team leader and 1 P-4 Political Affairs/Coordination Officer.
ГПМОАС в Нью-Йорке подчиняется директору Первого отдела Африки, и в настоящее время она состоит из 1 руководителя Группы класса С- 5 и 1 сотрудника по политическим вопросам/ вопросам координации класса С- 4.
The General Legal Division currently comprises 9 Professional(4 P-5,
В штате Общеправового отдела насчитывается 9 должностей категории специалистов( 4 C- 5,
The introduction of an air pollution monitoring network, which currently comprises five monitoring stations located at points selected for their representativeness, i.e.
Пуске в эксплуатацию системы наблюдения за атмосферным загрязнением, которая в настоящее время включает пять измерительных станций, расположенных в специально выбранных наиболее характерных местах.
The staff of the Office in Entebbe currently comprises two Aviation Safety Officers 1 P-3 and 1 National Officer.
В штат Отделения в Энтеббе в настоящее время входят два сотрудника по обеспечению безопасности полетов 1 сотрудник класса С- 3 и 1 национальный сотрудник- специалист.
The staff of the Mission laboratory in Entebbe currently comprises one Laboratory Technician(United Nations Volunteer) and provides laboratory examination services to Mission personnel.
Штат лаборатории Миссии в Энтеббе в настоящее время включает одного техника- лаборанта( доброволец Организации Объединенных Наций), который предоставляет персоналу Миссии услуги в плане проведения лабораторных анализов.
The Support Section, excluding the Electronic Support Unit, currently comprises 3 Professional
Секция вспомогательного обслуживания, исключая Группу вспомогательного обслуживания с применением электронной техники, в настоящее время включает 3 сотрудников категории специалистов
The structure of the Ethics Office currently comprises six Professional and three GS posts.
Штат Бюро по вопросам этики в настоящее время включает шесть должностей категории специалистов и три должности категории общего обслуживания.
The Resident Audit Office in Entebbe currently comprises five Auditors(P-4) and two Audit Assistants field service.
Штатное расписание канцелярии ревизоров- резидентов в Энтеббе в настоящее время включает пять должностей ревизоров( С4) и две должности помощников ревизоров категории полевой службы.
Russia's share in the global LNG market currently comprises less than 5%, but is expected to increase with the successful implementation of new LNG projects.
Доля России на международном рынке СПГ пока составляет менее 5%, но по прогнозам может существенно увеличиться в случае успешной реализации новых СПГ проектов.
a listserver, which currently comprises 208 subscribers(individuals and organizations) from 92 countries.
в который в настоящее время включено 208 подписчиков( отдельных лиц и организаций) из 92 стран.
Political support for the idea is provided by a Group of Friends, which currently comprises over 80 countries
Вокруг нее начала формироваться Группа друзей, оказывающая ей политическую поддержку и к настоящему времени включающая в свой состав более 80 стран
This initiated the establishment of a network of non-governmental actors that continues to grow as new contacts are made and currently comprises more than 75 individuals.
Это привело к созданию сети неправительственных субъектов, которая продолжает расширяться по мере установления новых контактов и которая сейчас насчитывает более 75 человек.
However, it has been ascertained that the Beninese National Council of Employers currently comprises 18 professional groups.
Однако известно, что в состав Национального совета предпринимателей Бенина в настоящее время входит 18 профессиональных объединений.
Results: 100, Time: 0.1193

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian