CUSTOMIZATIONS in Russian translation

настройки
settings
configuration
setup
configuring
adjustment
preferences
tuning
customization
options
setting up
адаптации
adaptation
adapting
adjustment
adjusting
adaptability
tailoring
настроек
settings
configuration
options
setup
preferences
adjustments
customization
tweaks
доводка
customization
lapping
fine-tuning
refinement
finishing

Examples of using Customizations in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A number of reliable management reports and customizations were introduced and more are being
Был внедрен ряд надежных форм управленческой отчетности и настроек, и разрабатываются новые формы
but there are many more customizations we did based on user feedback.
изменили множество настроек, опираясь на отзывы и пожелания наших пользователей.
There is a variety of settings and customizations that makes it possible for the users to make the images look even better.
Существует множество настроек и настроек, что позволяет пользователям сделать изображение выглядеть еще лучше.
to perform further customizations before you ship it to your end user.
выполнения дополнительных настроек перед поставкой используется режим аудита.
the more they became reliant on internal staff with specialized knowledge of the system's customizations.
тем более они зависят от внутреннего персонала, обладающего специальными знаниями об адаптациях системы.
click Browser User Interface, and then in the right pane, double-click Browser Toolbar Customizations.
а затем в правой части дважды щелкните Настройка панели инструментов браузера.
Now, Time to modify your WhatsApp with beautiful customizations and apply themes from YoThemes Store.
В настоящее время, Время, чтобы изменить ваш WhatsApp с красивыми настройками и применять темы от YoThemes магазина.
Behind Drupal's popularity lies its ability to allow powerful customizations to suit your particular context
За популярностью Drupal стоит его способность внедрять мощные изменения в соответствии с вашим конкретными задачами
Enable organizations to remove some customizations as a result of new features that have been developed to address global user feedback;
Организации могут отказаться от некоторых адаптаций, поскольку в системе появляются новые функции, добавленные в соответствии с отзывами пользователей во всем мире;
The human resources module requires some customizations to reflect the UN rules and regulations.
Модуль управления людскими ресурсами необходимо адаптировать, отразив в нем положения и правила Организации Объединенных Наций.
To maintain edition-specific customizations, you should apply edition-specific answer files after the edition upgrade.
Для обслуживания зависящих от выпуска настроек после модернизации выпуска следует применять файлы ответов, специфические для выпусков.
would be less costly to maintain than customizations.
на их поддержание требуется гораздо меньше средств, чем на модификацию.
The systems were so customized that later it was too expensive to remove the customizations and upgrade the modules.
Системы были настолько адаптированы к конкретным потребностям организаций, что впоследствии отказ от адаптаций и модернизация модулей оказались слишком дорогостоящими.
can be applied by you to design your pages or your own customizations.
могут быть применены вами для оформления ваших страниц или собственных доработок.
can be applied by you for processing your pages or your own customizations available from 4.7.4 version.
могут быть применены вами для оформления ваших страниц или собственных доработок доступны от версии Youpi v4. 7. 4.
future ERP maintenance and upgrade costs, including cost implication forecasts of the proposed software customizations.
модернизацию системы ОПР, включая прогнозируемое воздействие предлагаемой адаптации программного обеспечения на размеры расходов в будущем.
UNDP Office of Information System and Technology are designed to meet the timelines for their respective enterprise resource planning system customizations.
строится работа Управления информационных систем и технологий ПРООН, для соблюдения графиков адаптации их соответствующих систем планирования общеорганизационных ресурсов.
Debian-installer customizations, and general Debian packaging work,
загружаемые по сети, настройка программы установки Debian под собственные нужды,
it is necessary that senior managers carefully assess the cost-efficiency of the planned ERP implementation approach and proposed customizations.
старшим руководителям следует тщательно проанализировать экономическую целесообразность планируемого подхода к внедрению системы ОПР и предлагаемым адаптациям.
As several organizations making use of the same ERP software are currently in the initial stage of designing payroll solutions and customizations, a high-level commitment to sharing resources and investments must be encouraged.
Поскольку несколько организаций, применяющих одинаковое программное обеспечение ПОР, находятся на первоначальном этапе разработки решений и обеспечения соответствия системы начисления окладов требованиям заказчиков, заинтересованность на самом высоком уровне в объединении ресурсов и инвестиций нуждается в поощрении.
Results: 61, Time: 0.0564

Top dictionary queries

English - Russian