DAY WHEN YOU in Russian translation

[dei wen juː]
[dei wen juː]
день когда ты
дня когда ты

Examples of using Day when you in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That day when you took my hand
В тот день, когда ты взял меня за руку
I never thought I would see the day when you would side with Bush and Cheney, counselor.
Не думал, что доживу до дня, когда вы окажетесь на одной стороне с Бушем и Чейни, адвокат.
It's like my life stopped that day when you left, and I need to get unstuck.
Как будто моя жизнь остановилась в тот день, когда ты уехала, и у меня появилась потребность от этого освободиться.
Suppose now until the day when you decide to make your body better than it can be.
Пусть сегодня до того дня, когда вы решите сделать ваше тело лучше оно может быть.
Every day when you have to make bigger
Каждый день, когда Вы решаете большие
The main disadvantage is in real life the day when you do not have enough free time for cooking at home.
Основной недостаток заключается в настоящей жизни день, когда вам не хватает свободного времени на приготовление пищи в домашних условиях.
In your Diary, Click+Add on the day when you want to use a favorite as a scheduled target.
В Дневнике щелкните+ Добавить на дне, когда вы хотите использовать избранную или запланированную цель.
Do not miss the opportunity to keep in memory the day when you were running at the largest wine cellars in Moldova!
Не упустите возможность сохранить в памяти день, когда вы бежали по самым большим винным подвалам в Молдове!
The day that I have been dreading- uh, the day when you two finally outgrow me has finally arrived… and I'm handling it really well.
Тот день, которого я так боялся, тот день, когда вы окончательно перерастете меня, похоже, наступил, и я неплохо справляюсь.
In yourDiary, Click+Add on the day when you want to use a favorite as a scheduled target.
В Дневнике нажмите кнопку+ Добавить в день, когда вы хотите использовать цель из списка избранного в качестве запланированной.
That day when you betrayed us, I told you never to come back here again.
В тот день, когда ты нас предала, я сказала тебе, чтобы ты никогда больше не возвращалась.
My cherished dream is to live to see the day when you come to Odessa on May 9
Моя самая большая мечта- дожить до того дня, когда Вы приедете в Одессу 9 мая и поздравите Одессу
Are you looking for a pair of flats that you can wear all day when you are feeling a little elegant?
Вы ищете пару квартир, которые можно носить в течение всего дня, когда вы чувствуете себя немного элегантный?
Unlocking the deposit funds is made at the day when you return rented car to RentUacar company.
Разблокировка депозитных средств производится в тот день, когда вы возвращаете в компанию RentUacar взятую напрокат машину.
We see a day when you can go to a grocery store,
Скоро наступит день, когда вы сможете ходить в продуктовый магазин,
The picture quality does not change depending on the time of day when you want to see what's happening on the Avenue.
Качество картинки не меняется в зависимости от времени суток, когда вы хотите посмотреть, что происходит на проспекте.
You know, I have to say, I never thought I would see the day when you would be asking for help.
Знаешь, должен признаться, что не думал застать тот день, когда тебе понадобится помощь.
For the treatment of obesity should begin with a"narrowing" of time during the day when you eat.
Для лечения ожирения следует начать с« сужения» времени в течение дня, когда вы едите.
do this twice a day when you brush twice a day..
делать это два раза в день, когда вы чистите два раза в день..
God put love in your heart for a girl, in the day when you have the whole freedom
Бог дал в твое сердце любовь к девушке, в день когда ты будешь уверен
Results: 57, Time: 0.0598

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian