DECISION-MAKING POWERS in Russian translation

полномочиями по принятию решений
decision-making powers
with decision-making authority
директивных полномочий
decision-making powers
legislative authority
legislative mandate
of the decision-making authorities
полномочий по принятию решений
decision-making powers
of decision-making authority
полномочия по принятию решений
decision-making power
decision-making authority
authority to make decisions
power of decision to
директивными полномочиями
decision-making power
legislative mandates
decision-making authority
legislative authority
with policy responsibility
директивные полномочия
legislative authority
decision-making powers
decision-making authority
legislative powers
legislative mandates

Examples of using Decision-making powers in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
No one denies that the Council has exceptional decision-making powers or that it imposes sanctions.
Никто не станет отрицать того, что Совет наделен исключительными полномочиями в плане принятия решений или что он уполномочен вводить санкции.
The GSFP needs to be at a sufficiently high level in the organization to have decision-making powers and to be taken seriously by other decision makers as well as technicians.
Координаторы должны быть на достаточно высоком уровне в организации, чтобы иметь полномочия в принятии решений и пользоваться авторитетом среди других лиц, принимающих решения, а также среди технических специалистов.
The law should set out with clarity whether the regulatory bodies have decision-making powers or purely advisory powers..
В законодательстве следует четко оговорить вопрос о том, наделены ли регулирующие органы полномочиями на принятие решений или только консультативными полномочиями..
as they have important autonomous decision-making powers.
важными самостоятельными полномочиями в отношении принятия решений.
address unequal decision-making powers and roles within both the household and the community.
решать проблему неравных полномочий при принятии решений в домохозяйствах и общинах.
the new Government proposed legislation to devolve decision-making powers to elected local councils.
новое правительство предложило законодательство, направленное на передачу директивных полномочий избираемым местным советам.
may also have the decision-making powers regarding a proposed activity.
возможно также обладающий полномочиями на принятие решений в отношении предлагаемых мероприятий.
as well as strengthening its decision-making powers.
также расширение его полномочий в принятии решений.
supervisory role of the Security Council, as well as its decision-making powers.
а также его полномочия в плане принятия решений должны быть сохранены при разработке любых подходов.
as they are constituted by committees without decision-making powers.
они организуются комитетами без полномочий на принятие решения.
The duties and responsibilities of individual public officials, and their decision-making powers are not well defined.
В то же время отсутствует четкое определение обязанностей и ответственности отдельных государственных должностных лиц, а также их полномочий в сфере принятия решений.
She wondered whether the Council was purely a consultative body, or whether it had decision-making powers.
Она интересуется, является ли Совет чисто консультативным органом или же он располагает полномочиями для принятия решений.
method too free and is nearing the decision-making powers.
метод слишком свободной и близится полномочиями на принятие решений.
and has no decision-making powers.
не обладает полномочиями на принятие решений.
Employers should ensure that no single employee possesses too many decision-making powers, and that there is an appropriate separation of important responsibilities amongst employees within an entity,
Работодатели не должны допускать, чтобы один служащий обладал слишком обширными полномочиями по принятию решений, и должны обеспечивать надлежащее распределение важных обязанностей среди служащих подразделения,
The Ombudsman does not have decision-making powers, but advises and makes suggestions
Омбудсмен не имеет директивных полномочий, а дает консультации и выносит предложения
will not have decision-making powers.
не будет наделена полномочиями по принятию решений.
The Ombudsman does not have decision-making powers, but advises and makes suggestions
Омбудсмен не имеет директивных полномочий, а дает консультации и выносит предложения
which has financial independence and decision-making powers and reports to the Ministry of Finance.
обладающей финансовой независимостью и полномочиями по принятию решений и подчиняющейся Министерству финансов.
As part of a general trend in Swedish society towards decentralization of responsibilities and decision-making powers, as well as privatization of certain,
Однако за последние годы в рамках системы образования имели место серьезные изменения, соответствовавшие общей тенденции в шведском обществе к децентрализации обязанностей и полномочий по принятию решений, а также приватизации определенных сфер деятельности,
Results: 93, Time: 0.0666

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian