DEEPLY REGRET in Russian translation

['diːpli ri'gret]
['diːpli ri'gret]
глубоко сожалеем
deeply regret
deeply deplore
profoundly regret
we are deeply sorry
испытываем глубокое сожаление в связи
deeply regret
выражаю глубокое сожаление
очень сожалеем
are very sorry
are really sorry
are so sorry
deeply regret
are extremely sorry
глубоким сожалением
deep regret
profound regret
great regret
deep sorrow
глубоко сожалею
deeply regret
am deeply sorry
глубоко сожалеют
deeply regretted
deeply regrettable
очень сожалею
am very sorry
am really sorry
am so sorry
am terribly sorry
very much regret
am deeply sorry
deeply regret
really bad
i'm extremely sorry
really regret

Examples of using Deeply regret in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm deeply shocked and deeply regret for.
Мы потрясены и глубоко сожалеем.
in retrospect, I deeply regret my actions.
оглядываясь назад, я глубоко сожалею о своем поступке.
One I deeply regret.
О которой я глубоко сожалею.
I did almost immediately break it off and I deeply regret the entire incident.
Я почти сразу разорвал их, и я глубоко сожалею о произошедшем.
It was a single incident, one that I deeply regret.
Это был единичный случай, о котором я глубоко сожалею.
You were a choice I made that I deeply regret.
Ты- мой собственный выбор, о котором я глубоко сожалею.
We deeply regret-- deeply regret-- any civilian casualty.
Мы выражаем глубокое сожаление-- действительно глубокое сожаление-- по поводу жертв среди гражданского населения.
I deeply regret some of the financial choices I have made in the recent past.
Я искренне сожалею о некоторых финансовых решениях, которые я приняла.
It's an understanding I deeply regret.
Теперь я об этом глубоко сожалею.
I deeply regret the two recent terrorist attacks in Israel.
Я выражаю глубокое сожаление по поводу двух террористических актов, совершенных недавно в Израиле.
I deeply regret having sex.
И я глубоко сожалею о том, что занималась сексом.
Grace, we all deeply regret you having sex.
Грейс, мы все глубоко сожалеем о том, что ты занималась сексом.
I deeply regret the failure to make any progress on this occasion.
Я глубоко сожалею о том, что в данном случае не удалось добиться никакого прогресса.
I deeply regret it now.
И теперь я об этом глубоко сожалею.
We deeply regret the heavy toll of casualties on both sides.
Мы глубоко сожалеем о том, что обе стороны понесли большие жертвы.
I deeply regret, miss willoughby.
Я крайне сожалею, мисс Виллоуби.
We deeply regret the recent nuclear tests carried out by India and then Pakistan.
Мы искренне сожалеем о ядерных испытаниях, которые недавно провели Индия и Пакистан.
We deeply regret that the leadership of Iran has refused to abide with the relevant Security Council resolutions.
Мы глубоко сожалеем о том, что иранское руководство отказывается соблюдать соответствующие резолюции Совета Безопасности.
We deeply regret that the BWC Fifth Review Conference, held in 2001, failed to reach consensus.
Мы глубоко сожалеем, что не смогла достичь консенсуса проходившая в 2001 году пятая обзорная Конференция по КБО.
We deeply regret the involvement of a wide range of protagonists
Мы испытываем глубокое сожаление в связи с вовлечением в этот конфликт большого числа сторон
Results: 187, Time: 0.0889

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian