DESIGNED TO PROTECT in Russian translation

[di'zaind tə prə'tekt]
[di'zaind tə prə'tekt]
призванных защитить
designed to protect
aimed to protect
intended to protect
направленных на защиту
aimed at protecting
aimed at the protection
designed to protect
aimed at defending
geared towards protecting
directed to the protection
intended to protect
aimed at safeguarding
предназначенных для защиты
designed to protect
intended to protect
means intended for protection
designed for protection
призванных обеспечить защиту
designed to protect
designed to ensure the protection
aimed at protecting
intended to protect
разработанные для защиты
designed to protect
разработан чтобы защитить
призванной защитить
призванные оградить
призванные защищать
designed to protect
intended to protect
are supposed to protect
призванных защищать
designed to protect
intended to protect
призванные защитить
призванные обеспечить защиту
направленным на защиту

Examples of using Designed to protect in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including programmes, designed to protect them.
включая программы, направленных на их защиту.
Designed to protect data that requires airtight security,
Эти накопители, разработанные для надежной защиты наиболее важных данных,
could be at risk, the United Nations had an obligation to ensure that predictable funding would be available for ongoing initiatives designed to protect personnel.
опасности подвергается жизнь людей, Организация Объединенных Наций обязана обеспечивать предсказуемое финансирование для реализации текущих инициатив, призванных защитить ее персонал.
The issue of informal employment was addressed through a national programme designed to protect women's rights.
Проблема занятости в неформальном секторе решается при помощи национальной программы, призванной защитить права женщин.
legal mechanisms designed to protect and promote their religion,
правовых механизмах, призванных обеспечить защиту и поощрение развития их религии,
The Sector also plays a leading role in elaborating a set of international standard-setting instruments designed to protect and promote cultural diversity in its various forms.
Сектор также играет ведущую роль в разработке комплекса международных нормативноправовых актов, предназначенных для защиты и поддержания культурного разнообразия в его различных формах.
To promote equality, legislative and other measures designed to protect or advance persons or categories of persons disadvantaged by
В целях содействия равенству могут быть приняты законодательные и иные меры, разработанные для защиты или улучшения положения лиц
adoption of new laws designed to protect human rights in Afghanistan.
принятие новых законов, призванных защитить права человека в Афганистане.
that is, designed to protect against fleas and ticks.
то есть, предназначенных для защиты от блох и клещей.
Procedures and institutions designed to protect witnesses, including formal witness protection programmes,
Процедуры и институты, призванные защищать свидетелей, включая официальные программы защиты свидетелей,
Governments are taking scant notice of international labour conventions designed to protect trade union rights,
Правительства практически игнорируют международные конвенции в сфере труда, призванные защищать профсоюзные права,
new laws designed to protect civil rights are set forth throughout this report.
принятия новых законов, призванных защищать гражданские права, можно встретить на всем протяжении настоящего доклада.
legal provisions designed to protect and promote those rights.
содержат положения, направленные на защиту и осуществление этих прав.
It recognizes the importance of such a framework in providing sustainable funding for institutions designed to protect the economic, social
Он признает, что подобные рамки необходимы для устойчивого финансирования учреждений, призванных защищать экономические, социальные
quota barriers designed to protect domestic markets,
количественных ограничений, призванных защищать внутренний рынок,
fakirs with flaming swords, designed to protect newlyweds from evil spirits.
артисты- факиры с горящими мечами, призванные защитить молодоженов от злых духов.
legal provisions designed to protect the civil, political,
правовые нормы, призванные обеспечить защиту гражданских, политических,
to promote policies designed to protect that diversity.
поощрения стратегий, призванных защищать такое многообразие.
The Special Rapporteur explained that article 19 was a savings clause designed to protect shareholders whose own rights,
Специальный докладчик пояснил, что статья 19 является своего рода защитительной оговоркой, направленной на защиту не прав корпорации,
The IDF had issued two new orders designed to protect civilians and civilian property during armed conflicts.
СОИ издали два новых приказа, призванные обеспечить защиту гражданских лиц и гражданского имущества во время вооруженных конфликтов.
Results: 145, Time: 0.0971

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian