DEVELOPING AND IMPLEMENTING STRATEGIES in Russian translation

[di'veləpiŋ ænd 'implimentiŋ 'strætədʒiz]
[di'veləpiŋ ænd 'implimentiŋ 'strætədʒiz]
разработки и осуществления стратегий
developing and implementing strategies
formulation and implementation of policies
development and implementation of policies
to develop and implement policies
formulating and implementing policies
разработке и реализации стратегий
the development and implementation of strategies
developing and implementing strategies
разработке и осуществлении стратегий
developing and implementing strategies
design and implementation of policies
development and implementation of strategies
formulating and implementing policies
development and implementation of policies
formulation and implementation of strategies
developing and implementing policies
the elaboration and implementation of strategies
the design and implementation of strategies
formulating and implementing strategies
разработку и осуществление стратегий
developing and implementing strategies
the formulation and implementation of policies
the design and implementation of policies
the formulation and implementation of the strategies
development and implementation of strategies
разработка и осуществление стратегий
developing and implementing strategies
development and implementation of strategies
formulation and implementation of strategies
development and implementation of policies
policy formulation and implementation
formulating and implementing policies
развитии и осуществлении стратегий

Examples of using Developing and implementing strategies in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Deputy Special Representative of the Secretary-General, an Assistant Secretary-General, will be responsible for developing and implementing strategies, policies and programmes in support of humanitarian assistance; disarmament, demobilization
Заместитель Специального представителя Генерального секретаря в ранге помощника Генерального секретаря будет отвечать за разработку и осуществление стратегий, политики и программ в поддержку оказания гуманитарной помощи;
Parties[may][shall] cooperate in developing and implementing strategies and methodologies for identifying, assessing, prioritizing,
Стороны[ могут сотрудничать][ сотрудничают] в разработке и осуществлении стратегий и методик выявления,
In this regard, they urged UN Member States to address the global challenge of youth unemployment by developing and implementing strategies that give young people everywhere a real chance to find decent and productive work.
В этой связи министры настоятельно призвали государства- члены Организации Объединенных Наций заняться решением глобальной проблемы безработицы среди молодежи посредством разработки и осуществления стратегий, предоставляющих молодым людям во всем мире реальный шанс найти достойную и продуктивную работу.
It is also important to continue engaging all stakeholders in developing and implementing strategies to make international migration an integral element of national development strategies,
Важно также продолжать вовлекать все заинтересованные стороны в разработку и осуществление стратегий превращения международной миграции в неотъемлемую часть стратегий развития,
Developing and implementing strategies that deal with the humanitarian, development and peacebuilding dimensions of
Разработка и осуществление стратегий, которые касаются гуманитарных аспектов долгосрочных решений,
Ii Parties to cooperate in developing and implementing strategies and methodologies for identifying,
Ii Стороны сотрудничают в разработке и осуществлении стратегий и методик определения,
promote the comparison between those who are in various way involved in developing and implementing strategies to promote the inclusion of this community.
поощрении взаимодействия между субъектами, так или иначе участвующими в разработке и осуществлении стратегий содействия интеграции этой общины.
asked what steps Member States could take to advance the participatory approach recommended by the Special Rapporteur in developing and implementing strategies for durable solutions.
какие меры могут принять государства- члены для обеспечения всеохватного подхода, который Специальный докладчик рекомендует применять при разработке и осуществлении стратегий долгосрочных решений.
discipline team is focusing on developing and implementing strategies to prevent, identify,
дисциплины Миссии занимается разработкой и реализацией стратегий предотвращения, выявления
Those Parties that continue to use listed manufacturing processes would be asked to prepare national action plans for drawing up inventories of the facilities using such processes and for developing and implementing strategies for phasing out the mercury use.
От Сторон, которые продолжат использовать перечисленные производственные процессы, будет требоваться подготовка национальных планов действий по составлению реестров объектов, использующих такие процессы, и по разработке и осуществлению стратегий постепенного отказа от использования ртути.
The Forum may wish to encourage member States to consider developing and implementing strategies, policies and initiatives for sustainable
Форум, возможно, призовет государства- члены рассмотреть вопрос о подготовке и осуществлении стратегий, политики и инициатив в целях устойчивого
long-term adaptation needs, and developing and implementing strategies and programmes to address these needs.
долгосрочных потребностей в связи с адаптацией и подготовки и осуществления стратегий и программ для удовлетворения этих потребностей.
Urges Member States to address the global challenge of youth unemployment by developing and implementing strategies that give young people everywhere a real chance to find decent and productive work,
Настоятельно призывает государства- члены заняться решением глобальной проблемы безработицы среди молодежи посредством разработки и осуществления стратегий, дающих молодым людям во всем мире реальный шанс найти достойную
We urge all Governments to address the global challenge of youth employment by developing and implementing strategies and policies that provide young people everywhere with access to decent
Мы настоятельно призываем все правительства решать глобальную проблему безработицы среди молодежи путем разработки и осуществления стратегий и политики, которые позволят молодым людям повсеместно получать доступ к достойной
Parties[may][shall] cooperate in developing and implementing strategies and methodologies for identifying, assessing, prioritizing
Стороны[ могут сотрудничать][ сотрудничают] в разработке и осуществлении стратегий и методик для выявления,
We urge all governments to address the global challenge of youth employment by developing and implementing strategies and policies that provide young people everywhere access to decent
Мы настоятельно призываем все правительства решать глобальную проблему безработицы среди молодежи путем разработки и осуществления стратегий и политики, которые позволят молодым людям повсеместно получать доступ к достойной
support Member States in developing and implementing strategies and policies at the national,
оказывать им помощь в разработке и осуществлении стратегий и политики на национальном,
long-term adaptation needs and developing and implementing strategies and programmes to address those needs;
долгосрочных потребностей в адаптации и разработки и осуществления стратегий и программ для удовлетворения этих потребностей;
long-term adaptation needs and developing and implementing strategies and programmes to address those needs;
долгосрочных потребностей в адаптации и разработке и осуществлении стратегий и программ для удовлетворения этих потребностей;
long-term adaptation needs and developing and implementing strategies and programmes to address those needs.
долгосрочных потребностей в адаптации и разработки и осуществления стратегий и программ для удовлетворения этих потребностей.
Results: 58, Time: 0.0939

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian