DEVELOPMENT AND UPDATING in Russian translation

[di'veləpmənt ænd ˌʌp'deitiŋ]
[di'veləpmənt ænd ˌʌp'deitiŋ]
разработка и обновление
develop and update
development and updating
formulation and update
development and maintenance
preparation and updating
развития и обновления
development and renewal
development and updating
совершенствование и обновление
improved and updated
development and updating
refining and updating
improvement and updating
разработки и обновления
develop and update
development and updating
formulation and update
development and maintenance
preparation and updating
разработку и обновление
develop and update
development and updating
formulation and update
development and maintenance
preparation and updating
разработке и обновлении
develop and update
development and updating
formulation and update
development and maintenance
preparation and updating
подготовка и обновление
preparation and updating
preparing and updating
preparation and maintenance
development and maintenance
development and updating

Examples of using Development and updating in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Development and updating of a list of technologies that are available to be transferred to developing country parties
Подготовка и обновление перечня технологий, которые имеются для передачи Сторонам, являющимся развивающимися странами,
especially those related to the activities“Further development and updating of policies and tools for sustainable forest management” and“Forest monitoring
как« Дальнейшая разработка и обновление политики и инструментов в интересах обеспечения устойчивого лесопользова- ния»
The development and updating of databases on best available techniques,
Разработки и обновления баз данных по наилучшим имеющимся методам,
The development and updating of databases on best available techniques,
Разработки и обновления баз данных по наилучшим имеющимся методам,
The Division would support the Special Representative in his/her planning for the Mission, including the development and updating of the mandate implementation plan,
Отдел будет оказывать поддержку Специальному представителю в его работе по планированию Миссии, включая разработку и обновление плана выполнения мандата,
The development and updating of databases on best available techniques including those that increase both energy efficiency
Разработки и обновления баз данных по наилучшим имеющимся методам, в том числе касающимся повышения энергоэффективности,
The functions of the position include the development and updating of standard operating procedures and training/guidance materials for budget formulation
Должностные обязанности этого сотрудника будут включать разработку и обновление инструкций о типовом порядке действий,
missions through the Virtual Engineering Helpdesk and the Virtual Engineering Workspace and support in the development and updating of standardized design packages.
виртуальных инженерных рабочих пространств и оказывать поддержку в разработке и обновлении стандартных пакетов проектной документации;
will soon be available on the Commission website: one for the development and updating of the marking plan for the Sava and its navigable tributaries,
в скором времени будут размещены на вебсайте КС две прикладные программы: одна- для разработки и обновления плана сигнализации судоходной обстановки на реке Сава
The development and updating of databases on best available techniques,
Разработки и обновления баз данных по наилучшим имеющимся методам,
There were also ongoing projects to facilitate the development and updating of the Argentine body of law in view of the immediate implementation of the international human rights instruments, to which the Centre for Human Rights had contributed.
При помощи Центра по правам человека также осуществляются проекты, призванные содействовать разработке и обновлению законов Аргентины в связи с незамедлительным вступлением в силу международных договоров по правам человека.
Its responsibilities include the development and updating of"readiness plans" and crisis management procedures for wartime and other emergencies,
В его функции, в частности, входят выработка и обновление" планов обеспечения готовности" и процедур кризисного урегулирования в военное время
The development of human capital- the development and updating of educational programs for the training of personnel in the field of robotics
Развитие человеческого капитала- разработка и актуализации образовательных программ по подготовке кадров в сфере робототехники
Supporting the development and updating of guidance or guidelines on how to estimate releases of unintentionally produced POPs, and on best available techniques
Оказание поддержки в разработке и обновлении руководящих указаний или руководящих принципов, касающихся методов оценки выбросов непреднамеренно произведенных СОЗ,
including the development and updating of the mission implementation plan,
в том числе в разработке и обновлении плана осуществления миссии,
Objectives over the next several years: Development and updating of international manuals
Цели на ближайшие несколько лет: Разработка и обновление международных руководств
Continuing to promote scientific research as a substantive basis for fostering development and updating technology by designing a training school capable of making a substantial contribution in the area of research applied to the production sector
Обеспечение постоянного развития научных исследований в качестве существенно важной основы для усиления технологического развития и обновления, способствующей формированию системы подготовки, приспособленной для того, чтобы вносить важный вклад
Significant progress was achieved in the development and updating of the database on national measures for implementing international humanitarian law, which includes texts of legislative
Немалые успехи были достигнуты в деле развития и обновления базы данных о национальных мерах по осуществлению норм международного гуманитарного права,
This includes improved contribution to the work of those bodies on the development and updating of a wide range of international legal instruments, regulations and recommendations that provide a common technical
Это также охватывает более эффективный вклад в работу этих органов по вопросам разработки и обновления целого ряда международных правовых документов, положений
The planning and best practices unit would support the Special Representative of the Secretary-General in his/her planning for the Mission, including the development and updating of the mission implementation plan
Группа планирования и передовой практики будет обеспечивать поддержку Специального представителя Генерального секретаря в разработке им/ ею планов Миссии, включая разработку и обновление плана реализации главной задачи,
Results: 57, Time: 0.0788

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian