DIFFERENT FORUMS in Russian translation

['difrənt 'fɔːrəmz]
['difrənt 'fɔːrəmz]
различных форумах
various forums
different forums
a variety of forums
diverse forums
a range of fora
various events
разных форумах
different forums
различных инстанциях
various instances
various forums
different forums
различных форумов
various forums
different forums
различными форумами
various forums
different forums
различные форумы
various forums
different forums
array of forums
diverse forums

Examples of using Different forums in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
strategies for international development already adopted over the years in different forums and conferences.
стратегии международного развития, уже принятые за многие годы на различных форумах и конференциях.
underlining that the efforts made within different forums should be mutually reinforcing.
предпринимаемые в рамках различных форумов, должны носить взаимодополняющий характер.
mutually reinforcing character of the efforts made in different forums.
взаимоподкрепляющий характер усилий, предпринимаемых на различных форумах.
No institutional linkages have been established between the negotiations and all the different forums that deal with development finance and assistance.
Не было установлено никаких институциональных связок между переговорами и всем множеством различных форумов, занимающихся вопросами финансирования развития и оказанием помощи.
COMPAL's profile and outcomes have been disseminated by UNCTAD in different forums at the international level.
Основные сведения о КОМПАЛ и ее результаты распространяются ЮНКТАД на различных форумах на международном уровне.
cannot be resolved through voting in different forums.
конфликт не может быть урегулирован посредством голосования на различных форумах.
Chile has been among those countries that have worked to keep this concern alive in many different forums.
Чили относится к числу тех стран, которые неоднократно выдвигали эту проблему на многих различных форумах.
He noted that international efforts to manage groundwaters were taking place in different forums.
Специальный докладчик подчеркнул, что международные усилия по управлению запасами грунтовых вод предпринимаются на различных форумах.
we publish materials on different forums.
мы периодически размещаем наши материалы на различных форумах.
The Panel proposes that different forums be used at different stages of an issue's life cycle in the global debate.
Группа предлагает использовать разные форумы на разных этапах рассмотрения вопроса в рамках всего цикла его глобального обсуждения.
Negotiation efforts should be coordinated within and between the different forums dealing with specific aspects of outer space:
Переговорные усилия должны координироваться внутри и между разными форумами, рассматривающими конкретные аспекты космической деятельности:
Besides, the interest of the users in blogs and different forums has been increasing lately.
К тому же, в последнее время интерес пользователей к блогам и различным форумам только возрастает.
Two different forums, each having its own particular significance,
На двух различных форумах, каждый из которых имеет свое особое значение,
In its different forums, IPU has addressed issues relating to trade
В рамках различных форумов МПС рассматривал вопросы, касающиеся торговли
This section has looked at the integrated JCPS and Government's ongoing efforts in different forums and different ways to ensure an end to violence against women.
В этом разделе рассматриваются комплексная СПП и продолжающиеся на различных форумах с использованием разных способов усилия правительства в целях положить конец насилию в отношении женщин.
ISDS provisions usually provide different forums through which foreign investors can pursue claims against a host State resulting from an investment dispute.
Положения об УСИГ обычно предусматривают обращение к различным органам, через которые иностранные инвесторы могут предъявлять требования принимающему государству, обусловленные инвестиционным спором.
Spain is supporting efforts undertaken recently in different forums to strengthen the fight against traffic in persons,
наша страна поддерживает меры, предпринимаемые в последние годы различными организациями в целях усиления борьбы с торговлей людьми
This theme came up repeatedly in different forums and in the Group's visit to Gonaïves.
Эта тема неоднократно поднималась на других форумах и в ходе визита членов Группы в Гонаив.
This method of communication may enhance coordination and help enable different forums to be aware of the potential impact which their decisions may have on other forums..
Этот способ связи мог бы улучшить координацию и содействовал бы тому, чтобы на различных форумах была осведомленность о потенциальных последствиях их решений для других форумов..
by friends in social networks or on different forums.
друзья в соцсетях или на разнообразных форумах.
Results: 142, Time: 0.0654

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian