DISCUSSIONS ON THE IMPLEMENTATION in Russian translation

[di'skʌʃnz ɒn ðə ˌimplimen'teiʃn]
[di'skʌʃnz ɒn ðə ˌimplimen'teiʃn]
обсуждению осуществления
дискуссии по осуществлению

Examples of using Discussions on the implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As discussions on the implementation of the right to development continue,
Поскольку обсуждение вопроса об осуществлении права на развитие продолжается,
UNCTAD has also been active in the discussions on the implementation of the Marrakesh Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least-Developed
Кроме того, ЮНКТАД участвовала в обсуждении хода реализации принятого в Марракеше Решения о мерах в отношении возможных отрицательных последствий реализации программы реформ для наименее развитых стран
In the discussions on the implementation of General Assembly resolution 56/201,
В процессе обсуждения вопроса об осуществлении резолюции 56/ 201 Генеральной Ассамблеи
panellists at its tenth meeting, in its discussions on the implementation of the outcomes of the Consultative Process see A/64/131.
приглашенных участников на своем десятом совещании в ходе обсуждения вопроса об осуществлении решений Консультативного процесса см. A/ 64/ 131.
potential troop-contributing countries- should participate at an early stage in discussions on the implementation of mandates for complex United Nations peace operations.
страны- потенциальные поставщики войск- должны на самом раннем этапе участвовать в обсуждении вопросов осуществления мандатов сложных миротворческих операций Организации Объединенных Наций.
In Afghanistan, the mission held extensive discussions on the implementation of the Bonn Agreement
В Афганистане члены миссии провели активное обсуждение осуществления Боннского соглашения
For these reasons, in the discussions on the implementation of the Conference on Disarmament's programme of work, Pakistan has proceeded on the basis of principles to ensure
По этим причинам на дискуссиях об осуществлении программы работы на Конференции по разоружению Пакистан действует исходя из принципиальных установок с целью обеспечить,
The Special Representative participated in important discussions on the implementation of the UNICEF Strategy
Специальный представитель участвовала в важных обсуждениях хода осуществления Стратегии ЮНИСЕФ
It had clearly emerged from the Committee's discussions on the implementation of the Charter provisions relating to assistance to third States affected by sanctions that sanctions were being used more and more frequently,
В ходе проходящих в Комитете дискуссий об осуществлении положений Устава, касающихся помощи третьим государствам, пострадавших от санкций, стало очевидным, что санкции используются все чаще, хотя они должны быть последним средством,
The Special Rapporteur further commented that“as discussions on the implementation of the right to development continue,
Специальный докладчик подчеркнул далее, что" поскольку обсуждение вопроса об осуществлении права на развитие продолжается,
To undertake substantive discussions on the implementation of the relevant recommendations contained in the report of the Secretary-General at its substantive session of 1999,
Провести обсуждение по существу вопроса об осуществлении соответствующих рекомендаций, содержащихся в докладе Генерального секретаря, на своей основной сессии 1999 года
Fatah have resumed informal working-level meetings but discussions on the implementation of existing agreements have advanced only a little.
Хамас" и" Фатх" возобновили неформальные рабочие встречи, но переговоры по реализации существующих соглашений продвинулись лишь незначительно. 2 апреля Халед
at its substantive session of 1998, decided to undertake substantive discussions on the implementation of the relevant recommendations at its substantive session of 1999 decision 1998/283.
Социальный Совет на своей основной сессии 1998 года постановил провести обсуждения по существу вопроса об осуществлении соответствующих рекомендаций на его основной сессии 1999 года решение 1998/ 283.
which demonstrates Greek Cypriot ill-intention and insincerity with regards to the United Nations-sponsored discussions on the implementation of confidence-building measures.
неискренности кипрско- греческой стороны в отношении проводимого Организацией Объединенных Наций обсуждения по вопросу осуществления мер укрепления доверия.
as well as discussions on the implementation of the Programme of Action,
а также дискуссии по вопросам осуществления Программы действий,
was preparing to take part in its forthcoming discussions on the implementation of proposals for action on the management,
принимала участие в его первом заседании и готовиться к участию в ближайших обсуждениях выполнения предложений по действиям,
Furthermore, at its substantive session of 1998, the Council decided to undertake substantive discussions on the implementation of the relevant recommendations of the report of the Secretary-General on the causes of conflict
Кроме того, на своей основной сессии 1998 года Совет постановил провести обсуждения по существу вопроса об осуществлении соответствующих рекомендаций, содержащихся в докладе Генерального
requested by the parties, and recalls the appeal of the Secretary-General to both parties to pursue the discussions on the implementation of the above-mentioned decisions of 28 March 1997 adopted by the Council of Heads of State of the Commonwealth of Independent States;
напоминает о призыве Генерального секретаря к обеим сторонам в отношении продолжения обсуждений вопроса об осуществлении вышеупомянутых решений от 28 марта 1997 года, принятых Советом глав государств Содружества Независимых Государств;
requested by the parties, and recalls the appeal of the Secretary-General to both parties to pursue the discussions on the implementation of the above-mentioned decisions of 28 March 1997 adopted by the Council of Heads of State of the CIS;
напоминает о призыве Генерального секретаря к обеим сторонам в отношении продолжения обсуждений вопроса об осуществлении вышеупомянутых решений от 28 марта 1997 года, принятых Советом глав государств СНГ;
The Task Force resumed its discussion on the implementation of article 9, paragraph 3, of the Convention.
Целевая группа возобновила обсуждение вопроса об осуществлении пункта 3 статьи 9 Конвенции.
Results: 49, Time: 0.0723

Discussions on the implementation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian