DRAWS in Russian translation

[drɔːz]
[drɔːz]
обращает
drew
turns
pays
calls
brings
reverses
привлекает
attracts
drew
involves
engages
brings
solicits
lures
enlists
recruits
рисует
draws
paints
is painting
опирается
relies
is based
builds
draws
rests
is supported
leans
is underpinned
the basis
reliance
использует
uses
utilizes
employs
applies
relies
draws
exploits
utilises
основывается
is based
builds
relies
draws
the basis
is predicated
розыгрыши
draws
drawings
pranks
raffles
lotteries
practical jokes
jokes
giveaways
sweepstakes
shenanigans
черпает
draws
derives
scoops
takes
finds
gets
притягивает
attracts
draws
pulls
magnet
тиражей
runs
draws
circulation
print-runs
printings
number
втягивает

Examples of using Draws in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It draws on the Committee's work on housing and building statistics.
Она основывается на работе, проводимой Комитетом в области жилищной и строительной статистики.
Nazarbayev constantly draws attention to the need to improve the professional level of law enforcement officers.
Назарбаев постоянно обращает внимание на необходимость повышения профессионального уровня сотрудников правоохранительных органов.
A sudden noise draws her attention.
Внезапный шум привлекает ее внимание.
Draws 19& 20 took place on March 9th, 2014.
Розыгрыши 19 и 20 состоялись 09 марта 2014 г.
Another island, less pompous and majestic also draws by its silent mysterious femininity.
Другой остров, менее помпезный и величественный также притягивает своей молчаливой таинственной женственностью- это остров Фрауенинзель.
This season, Jenny Packham once again draws its inspiration from the'70s.
В этом сезоне Jenny Packham очередной раз черпает свое вдохновение с 70- х годов.
Draws a rectangle as a container for other report elements;
Рисует прямоугольник как контейнер для других элементов отчета;
The report draws upon information submitted
Этот доклад опирается на представленную информацию
The author draws the reader's attention to the increasing populism in the world.
Писательница обращает внимание читателей на рост популизма во всем мире.
The initiative draws on the use of innovative,
Эта инициатива основывается на использовании новаторских подходов,
As such it draws numerous visitors every year.
Как таковой, он привлекает большое количество туристов каждый год.
Draws take place on Tuesdays,
Розыгрыши проводятся во вторникам,
Literary analysis draws its fertility from a root in an anthropological standpoint.
Литературный анализ черпает свои силы из антропологического источника.
The user draws a 2d hatching element.
Пользователь рисует 2d элемент штриховки.
It draws on the Committee's work on housing statistics.
Оно основывается на результатах работы Комитета в области жилищной статистики.
The European Conference draws attention to the power of advertising.
Европейская конференция обращает внимание на силу рекламы.
The Family Act draws on these sources.
Закон о семье опирается на эти источники.
Magnet- draws all gear-wheels to your finger.
Магнит- притягивает все шестеренки к вашему пальцу.
Sound draws them.
Звук привлекает их.
Draws take place every Wednesday at 20:00 CET in Hamar, Norway.
Розыгрыши проходят каждую среду в 20: 00 СЕТ в г. Хамар, Норвегия.
Results: 3395, Time: 0.1328

Top dictionary queries

English - Russian