in connection with the implementationwith regard to the implementationin relation to the implementationrelated to the implementationwith respect to the implementationin connection with the exercisein relation to the exercisewith regard to the realizationconcerning the implementation ofin the context of the implementation
в связи с внедрением
in connection with the implementationin conjunction with the implementationin connection with the introductionin relation to the implementationdue to the introductionin relation to the introductionwith regard to the implementationdue to the implementationowing to the implementationin conjunction with implementing
through the implementationwith the introductionby introducingthrough the adoptionby implementingby adoptingwith the adventwith the roll-out
в результате осуществления
as a result of the implementationas a result of implementingas a result of the exercisedue to the implementationas a consequence ofarising from implementationowing to the implementationas a result of carrying outgenerated by implementation
Examples of using
Due to the implementation
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
It was noted that the results of the mid-term review for 2003 were delayed due to the implementation of new procedures under which the regional bureaux were empowered to allocate resources to field offices taking into account country priorities.
Было отмечено, что представление результатов среднесрочного обзора за 2003 год было задержано в связи с внедрением новых процедур, в соответствии с которыми регио- нальные бюро наделяются полномочиями выделять ресурсы отделениям на местах с учетом страновых приоритетов.
the Executive Secretary proposes to strengthen programmes that are facing an increased workload due to the implementation of new and ongoing mandates that cannot be fully absorbed at the current resource levels.
Исполнительный секретарь предлагает укрепить программы, в которых возрастет объем работы в связи с осуществлением новых и существующих мандатов, которые не могут быть полностью выполнены при нынешнем уровне ресурсного обеспечения.
also to a large extent due to the implementation of the principles of international law that the United Nations has staunchly defended
также в значительной степени благодаря реализации принципов международного права, которые неукоснительно защищает Организация Объединенных Наций,
visits) due to the implementation of the visa regulations set by the Schengen Agreement which will allow aliens having a uniform visa issued by another Member State to come to Romania.
посещение) в связи с внедрением регулирующих положений по визам, предусмотренным Шенгенским соглашением, которые дают иностранцам, имеющим шенгенскую визу, выданную другим государством- членом ЕС, возможность въезда в Румынию.
eight international posts to national posts and by lower requirements for ground transportation due to the implementation of a vehicle replacement programme in the 2007/08 financial period.
и потребностей по статье<< Наземный транспорт>> в связи с осуществлением программы замены автотранспортных средств в 2007/ 08 финансовом году.
BUILDING A CANDIDATE POOL Due to the implementation of advanced training programs, the Group manages to provide a high level of employee qualification,
ФОРМИРОВАНИЕ КАДРОВОГО РЕЗЕРВА Благодаря внедрению передовых обучающих программ для персонала Группа обеспечивает высокий уровень квалификации работников,
excluding the volume of transmission in regards with"last mile" facilities from 9,28% for 6 months in 2014 to 9,27% for 6 months in 2015 due to the implementation of the program on energy saving and energy efficiency.
в сопоставимых условиях без учета объемов передачи по объектам« последней мили» с 9, 28% за 6 месяцев 2014 года до 9, 27% за 6 месяцев 2015 года благодаря реализации программы по энергосбережению и энергоэффективности.
A reduction of electric energy losses was achieved under comparable conditions without taking into account"last mile" facilities from 13,05% in 1Q 2014 to 13,02% in 1Q 2015 due to the implementation of a program on energy saving and energy efficiency.
Достигнуто снижение потерь электроэнергии в сопоставимых условиях без учета объемов передачи по объектам« последней мили» с 13, 05% в 1 квартале 2014 года до 13, 02% в 1 квартале 2015 года благодаря реализации программы по энергосбережению и энергоэффективности.
The Committee expressed its concern at the deterioration of the socio-economic situation in Sao Tome and Principe due to the implementation of the measures provided for in the structural adjustment programme concluded with the World Bank
Комитет выразил озабоченность по поводу ухудшения социально-экономической ситуации в Сан-Томе и Принсипи, обусловленного осуществлением мер, предусмотренных в программе структурной перестройки, разработанной совместно со Всемирным банком
The relatively high expenditure within the governance practice was due to the implementation of a number of large public sector reform and electoral systems projects in Africa,
Относительно высокие расходы на практическую деятельность в области управления были обусловлены осуществлением ряда крупных проектов в областях реформы государственного сектора и избирательных систем в Азии,
of the brand due to the implementation of the map of Russia that reflects the riches of our country
марки за счет имплементации в оформление карты родных просторов,
Due to the implementation of the LUKOIL Group Energy Saving Program in 2010,
recovery will occur on a large scale due to the implementation of an emission reduction strategy, CCE, in collaboration with other institutions, has continued to investigate the possibility of applying simple dynamic models on a large regional(European) scale.
о сроках ущерба или крупномасштабного восстановления в связи с реализацией стратегии сокращения выбросов КЦВ в сотрудничестве с другими учреждениями продолжил изучение возможности использования простых динамических моделей на общерегиональном( европейском) уровне.
in the last decade, mostly due to decreasing pollution due to the implementation of the“polluter pays” principle
основной причиной которого является снижение уровня загрязнения в результате внедрения принципа“ загрязнитель платит”
In Flanders, authorities observe the increase in origin/destination traffic due to the implementation of Public-Private Partnerships in the construction of quay walls status as of December 2007: application for 134 quay walls in total,
Во Фландрии, власти отмечают рост движения пункт выезда/ пункт назначения из-за осуществления общественно- частных проектов по постройке набережных статус на декабрь 31/ 12/ 2007: поданы заявления на 134 проекта,
Due to the implementation of programs of intensive development of livestock
В связи реализацией программ об интенсивном развитии животновод- ства,
the volume of spills decreased by 67.6% compared to the previous year due to the implementation of planned works on diagnostics,
объем разливов уменьшился на 67, 6% в сравнении с предыдущим годом в связи с выполнением плановых работ по диагностике,
should resort to in order to minimize possible negative impacts due to the implementation of the Agreement.
которые позволили бы свести к минимуму возможные отрицательные последствия, связанные с осуществлением Соглашения.
including- due to the implementation of housing social programs.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文