EXERCISE OF ITS FUNCTIONS in Russian translation

['eksəsaiz ɒv its 'fʌŋkʃnz]
['eksəsaiz ɒv its 'fʌŋkʃnz]
осуществления его функций
the exercise of its functions
performance of its functions
исполнении своих функций
execution of its functions
exercise of his functions
performance of their functions
performance of their duties
performing their functions
discharging their functions
carrying out their functions
осуществлении его функций
the exercise of its functions
carrying out his functions
discharging its functions

Examples of using Exercise of its functions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The provision makes it clear that an insolvency representative acts under the overall supervision of the competent court by stating“in the exercise of its functions and subject to the supervision of the court”.
Это положение разъясняет, что управляющий в деле о несостоятельности действует под общим надзором компетентного суда при указании“ при исполнении своих функций и при условии надзора со стороны суда”.
such legal capacity as may be necessary for the exercise of its functions and the fulfilment of its purposes;
такой правоспособностью, какая может оказаться необходимой для осуществления его функций и достижения его целей;
such legal capacity as may be necessary for the exercise of its functions.
такой правоспособностью, какая может оказаться необходимой для осуществления его функций.
such legal capacity as may be necessary for the exercise of its functions and the attainment of its purposes.
такой правоспособностью, какая может оказаться необходимой для осуществления его функций и достижения его целей.
such legal capacity as may be necessary for the exercise of its functions.
такой правоспособностью, какая может оказаться необходимой для осуществления его функций.
also has such legal capacity as may be necessary for the exercise of its functions and the fulfilment of its purposes.
также обладает такой правоспособностью, какая может оказаться необходимой для осуществления его функций и достижения его целей.
Ii The Trade and Development Board, in the exercise of its functions under General Assembly resolution 1995(XIX),
Ii Совет по торговле и развитию во исполнение своих функций согласно резолюции 1995( XIX) Генеральной Ассамблеи,
that"in the exercise of its functions, the Council shall be apolitical
что" при осуществлении своих функций Совет является аполитичным
In the exercise of its functions, the Commission may, where appropriate, consult another commission,
При осуществлении своих функций Комиссия может консультироваться в случае необходимости с другой комиссией,
It states under section 199(3);'in the exercise of its functions, the Council shall be apolitical
В ее статье 199( 3) говорится, что" при осуществлении своих функций Совет является аполитичным
Impoundment" shall mean any act by which a competent authority or a court, in the exercise of its functions, takes possession
Изъятие" означает любое действие, с помощью которого компетентные власти или суд в порядке осуществления своих функций завладевают автотранспортным средством
the Division will need, in the exercise of its functions, to interact with a wider range
многоаспектность Платформы действий, Отделу при осуществлении своих функций необходимо будет взаимодействовать с большим,
The Board is independent in the exercise of its functions and provision is made for sittings for the purpose of review of a patient's detention in respect of which it may receive submissions
Совет является независимым при осуществлении своих функций, и предусматривается проведение заседаний в целях рассмотрения вопроса о целесообразности продления госпитализации пациента, в связи с
Any impression, however mistaken, that the tribunal was subject to political influence in the exercise of its functions could undermine confidence that(Mr. Walden,
Однако любое заявление о том, что трибунал при осуществлении своих функций является объектом политического влияния, даже в тех случаях, когда это не имеет под собой никаких оснований,
The Preparatory Commission was empowered to establish such subsidiary bodies as necessary for the exercise of its functions and to determine their composition
Подготовительная комиссия была уполномочена учреждать такие вспомогательные органы, которые необходимы для осуществления ее функций, и определять их состав
no authority can interfere in cases pending before the court or in the exercise of its functions.
мог вмешиваться в дела, находящиеся на рассмотрении суда, или в осуществление им своих функций.
confidentiality may not be invoked when requests for information are made by SUDEBAN in the exercise of its functions.
ходатайств о предоставлении информации, направляемых Главным управлением банков и других финансовых учреждений( СУДЕБАН) в порядке осуществления его функций.
that Bangladesh bear in mind these Principles in establishing the Commission to guarantee its full independence in the exercise of its functions.
рекомендовала Бангладеш принять во внимание эти принципы при учреждении Комиссии, с тем чтобы обеспечить ее полную независимость при исполнении ею своих обязанностей.
stipulates that the Commission is an entity with legal personality that is independent in the exercise of its functions.
была создана Национальная комиссия по правам человека, обладающая правосубъектностью и автономией в осуществлении своих функций.
immunities necessary for the exercise of its functions.
необходимыми для осуществления ее функций.
Results: 70, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian