FIELDS OF EDUCATION in Russian translation

[fiːldz ɒv ˌedʒʊ'keiʃn]
[fiːldz ɒv ˌedʒʊ'keiʃn]
области образования
education
field of education
сферах образования
areas of education
fields of education
spheres of education
sectors of education
the educational
сферы обучения
fields of study
fields of education
областях образования
areas of education
fields of education
spheres of education
domains of education
fields of teaching
educational fields
сфере образования
education
областям образования
fields of education
сферам образования
education
областей образования
of fields of education
educational
сфер образования
education

Examples of using Fields of education in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
girls to choose non-traditional fields of education and careers, such as technical
девочки выбирали нетрадиционные сферы обучения и профессии, такие как техническое
Racial discrimination in the fields of education and training can have diverse effects on children.
Расовая дискриминация в области образования и профессиональной подготовки может иметь для детей самые разнообразные последствия.
Mr. Ortiz Basualdo opened the workshop by stating that Parties should share concrete best practices in the fields of education, training and public participation in climate change.
Г-н Ортис Басуальдо открыл рабочее совещание, указав, что Стороны должны обмениваться конкретной наилучшей практикой в области просвещения, подготовки кадров и участия общественности в решении проблем, связанных с изменением климата.
The presented concept of home can play a crucial role in the fields of education, child rearing,
Представленный концепт дома может играть большую роль в сферах образования, воспитания, развития культуры
Erasmus+ is the European Union Programme in the fields of education, training, youth and sport for the period 2014-2020.
В 2014 году начала действовать новая программа Европейской комиссии в области образования, учебы, молодежи и спорта Erasmus.
La Congregacion des frères de St. Gabriel is a recognized non-governmental organization active in the fields of education and social and economic development in Madagascar.
Гавриила является признанной неправительственной организацией, ведущей активную работу в области просвещения и социально-экономического развития на Мадагаскаре.
In recent years, women had been far more successful than men in the fields of education and employment, to the extent that some men had begun to feel marginalized.
В последние годы женщины добились гораздо большего, чем мужчины, в областях образования и занятости, в таких масштабах, что некоторые мужчины стали чувствовать себя маргинализированными.
Working in the fields of education, infrastructure and health-care programmes,
Эти организации, работающие в сферах образования, создания инфраструктуры
providing learning activities in specialised fields of education.
обеспечивает обучение в специальной области образования.
he was curious to know the reaction of indigenous people to the measures being implemented in the fields of education, culture and information.
ему было бы интересно узнать реакцию коренного населения на меры, принимаемые в области просвещения, культуры и информации.
Intensify links and exchanges in the fields of education, youth and culture
Активизировать связи и обмены в сфере образования и культуры, среди молодежи,
Data collected on fields of education and training should be coded to the ISCED Fields of Education
Данные, собираемые об областях образования и профессиональной подготовки, должны кодироваться по областям образования
During the meeting, issues of mutually beneficial cooperation in the fields of education, science, technology, culture
В ходе встречи были обсуждены вопросы взаимовыгодного сотрудничества в сферах образования, науки, технологий,
particularly in the fields of education and health.
особенно в области образования и здравоохранения.
as well as insufficient financial resources, create serious difficulties for the newly independent States in implementing programmes in the fields of education, treatment and rehabilitation.
также недостаточность финансовых ресурсов создают серьезные сложности для новых независимых государств в осуществлении программ в области просвещения, лечения и реабилитации.
the ISCED classification and of the manual on'fields of education and training' will remain an overall objective for education and training statistics.
справочника по" областям образования и профессиональной подготовки" по-прежнему будет одной из основных целей деятельности в области статистики образования и профессиональной подготовки.
In Russia, there is great potential for creating effective solutions in the fields of education, environmental protection,
В России есть большой потенциал для создания эффективных решений в сфере образования, защиты окружающей среды,
The effects of disability-based discrimination have been particularly severe in the fields of education, employment, housing,
Последствия дискриминации по признаку инвалидности были особенно тяжелыми в областях образования, занятости, обеспечения жильем,
dissemination of knowledge in the fields of education, sciences, culture and communication.
распространение знаний в сферах образования, науки, культуры и связи.
In partnership with the Palestinian Authority, UNESCO has developed project proposals in the fields of education, science, culture and communication.
В сотрудничестве с Палестинским органом ЮНЕСКО разработала проектные предложения в области образования, науки, культуры и связи.
Results: 569, Time: 0.0761

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian