FINAL DAYS in Russian translation

['fainl deiz]
['fainl deiz]
последние дни
last days
recent days
final days
past few days
latter days
closing days
финальные дни
final days
заключительные дни
final days
the closing days
last days
последних дней
latter-day
last days
the latter day
final days
recent days
of the past few days
последних днях
last days
final days
final days

Examples of using Final days in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
According to CNN, she spent her final days at a Washington, D.C. hospice, surrounded by family and friends.
По данным телекомпании CNN она провела свои последние дни в Вашингтоне, округ Колумбия, в хосписе, в окружении родных и друзей.
During the final days of the conflict in Abkhazia, hundreds of thousands of ethnic Georgians
В заключительные дни конфликта в Абхазии сотни тысяч этнических грузин
So, even in its final days Cassini is helping us to better understand our giant cosmic neighbour.
Так, даже в его последние дни" Кассини" помогает нам лучше понять наших гигантских космических соседей.
The Moscow tournament will also be remembered thanks to the scintillating show of former AD/DC drummer Chris Slade who performed during the final days of the event.
Московский турнир, также запомнится многим феерическим шоу экс- барабанщика группы AD/ DC Криса Слейда, который выступил в финальные дни турнира.
In the final days of the San Francisco Conference,
В заключительные дни Конференции в Сан-Франциско делегатов,
spent many hours in his company in his final days.
была рядом с ним в его последние дни.
vol 1 issue 4, Aug. 2006,"The Final Days of Traditional Beliefs?- Part One.
Vol 1 Issue 4- Aug 2006,« The Final Days of Traditional Beliefs?- Part One» Oliver Burkeman.
Dotcom became friends and in Holmes' final days, he was visited by him.
Дотком стали друзьями, и Дотком навещал Пола Холмса в его последние дни.
our college hosted the final days of the week of the Olympiad in general education subjects.
пятницу в нашем колледже прошли заключительные дни недели олимпиад по общеобразовательным дисциплинам.
Until his final days, Bosch openly defended terrorism against Cuba with no consequences.
До своих последних дней Бош открыто без каких-либо последствий выступал за совершение террористических актов в отношении Кубы.
I didn't want poor aunt lily to spend her final days in a nursing home.
Я не хотела, чтобы бедная тетя Лили доживала свои последние дни в доме престарелых.
I know it must be tough to think of his final days that way, but let it go, Will.
Я знаю, что жестоко так думать о его последних днях, но, Уилл, позволь этому уйти.
Until the final days of the Mandate period, the museum was administered by the British Palestine Government.
До последних дней срока действия мандата музей находился в ведении британского правительства Палестины.
At present, you are witnessing the final days of the power struggle which is reaching its definitive denouement.
Сейчас вы являетесь свидетелями последних дней битвы за власть, которая достигла своей развязки.
Therefore, we find these data crucial to our parallel search for any evidence of Raoul Wallenberg's final days.
Поэтому эти данные очень важны для того, чтобы попытаться найти параллельный путь для поиска данных о последних днях Рауля Валленберга.
There are"millions of shreds of paper that panicked Stasi officials threw into garbage bags during the regime's final days in the fall of 1989.
Миллионы кусочков уничтоженных документов были упакованы в мусорные мешки паникующими должностными лицами Штази во время последних дней режима осенью 1989- го.
Pasolini is a 2014 English-language Franco-Italian drama film directed by Abel Ferrara and written by Maurizio Braucci about the final days of Italian film director Pier Paolo Pasolini.
Пазолини»( англ. Pasolini)- драматический биографический фильм 2014 года режиссера Абеля Феррары о последних днях великого итальянского режиссера, коммуниста и гомосексуала Пьера Паоло Пазолини.
Legend has it that Khorasan also existed as a pivotal element in eschatological narratives of the final days leading up to the day of judgement.
Согласно легендам, Хорасан является ключевым элементом эсхатологических рассказов о последних днях перед Судным днем..
Also many, many of you have especially incarnated at this time to be part of the final days upon the old Earth.
Также многие, многие из вас специально воплотились в это время, чтобы быть частью последних дней старой Земли.
The Book of Zechariah consists of 14 chapters containing predictions of the Savior's final days.
Книга пророка Захарии состоит из 14 глав, в ней содержатся предсказания о последних днях земной жизни Спасителя.
Results: 130, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian