Examples of using
Financial challenges
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Considerable financial challenges also constrain the ability of those countries to reorient their innovation strategies.
Серьезные финансовые проблемы также сдерживают возможности этих стран в плане переориентации своих инновационных стратегий.
her delegation deeply appreciated the Agency's efforts to continue to provide assistance to the Palestine refugees, despite the financial challenges it faced.
глубокую признательность за усилия Агентства по оказанию непрерывной поддержки палестинским беженцам, несмотря на финансовые трудности, с которыми оно сталкивается.
Those operations have been suspended indefinitely, however, owing to financial challenges facing Liberian security agencies.
Однако осуществление этих операций было приостановлено на неопределенный срок в связи с финансовыми трудностями, с которыми столкнулись либерийские службы безопасности.
Therefore, it has proven costly for survivors to access these services as they face logistical and financial challenges as well as a disruption of their daily working activities.
И поэтому, как оказалось, выжившим жертвам дорого обходится доступ к этим услугам, ибо они сталкиваются с логистическими и финансовыми проблемами, а также с нарушением их повседневной трудовой деятельности.
Its financial challenges required changes in funding,
Эти финансовые проблемы потребовали изменений в финансировании,
In his report of 2012(A/67/380), the Secretary-General informed the General Assembly that the world economic crisis posed serious financial challenges for the Chambers, raising sustainability concerns.
В своем докладе 2012 года( A/ 67/ 380) Генеральный секретарь информировал Генеральную Ассамблею о том, что мировой экономический кризис создал серьезные финансовые трудности для палат, вызывающие озабоченность в плане их устойчивого функционирования.
Given the financial challenges faced by the ISU in 2009,
С учетом финансовых вызовов, с которыми сталкивалась ГИП в 2009 году,
The Second Committee was particularly well placed to reaffirm the international community's resolve to cooperate in addressing the economic and financial challenges to development.
Второй комитет располагает всеми возможностями для того, чтобы вновь подтвердить решимость международного сообщества предпринимать совместные действия по борьбе с экономическими и финансовыми трудностями в сфере развития.
could provide assistance and advice to UNIDIR in meeting its financial challenges.
оказать консультативную помощь ЮНИДИР в решении его финансовых проблем.
which face considerable institutional and financial challenges.
которые сталкиваются со значительными институциональными и финансовыми проблемами.
However, the huge financial challenges facing the Agency could jeopardize the delivery of its services.
Однако большие финансовые проблемы, с которыми столкнулось Агентство, могут поставить под угрозу предоставление этих услуг.
management, and financial challenges and successes of the Organization.
управленческих и финансовых проблем и успехов Организации.
economic and financial challenges, but the country remains peaceful.
экономическими и финансовыми проблемами, однако в стране сохраняется мирная обстановка.
NGOs working for minority rights faced important ethical and financial challenges.
защищающие права меньшинств, сталкиваются с серьезными этическими и финансовыми трудностями.
urgently address the administrative and financial challenges facing the Sierra Leone Broadcasting Corporation;
срочно решить административные и финансовые проблемы, стоящие перед Вещательной корпорацией Сьерра-Леоне;
also comes with financial challenges.
также связанными с этим финансовыми проблемами.
Crime to address its financial challenges.
преступности для решения его финансовых проблем.
pointing out that the financial challenges ahead could have a negative effect on further work.
что будущие финансовые проблемы могут оказать негативное воздействие на дальнейшую работу.
technical and financial challenges affecting their operation
технических и финансовых проблем, которые сказываются на их функционировании
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文