FIRST BASEMENT in Russian translation

[f3ːst 'beismənt]
[f3ːst 'beismənt]
первый цокольный этаж
first basement
1st basement
concourse level
первом подвальном этаже
the concourse level
the first basement
первом цокольном этаже
first basement
1st basement
concourse level
первого цокольного этажа
first basement
1st basement
concourse level

Examples of using First basement in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Wednesday, 3 October 2007, from 9 a.m. in the Conference Building, first basement in the"neck area", close to Café Austria.
Среда, 3 октября 2007 года, с 9 ч. 00 м. на первом цокольном этаже конференционного корпуса в переходе рядом с Венским кафе.
in which through escalators provide access to the first basement and first floor of the center.
в котором через эскалаторов обеспечить доступ к первой подвал и первый этаж центра.
UNICEF House(First basement);
Дом ЮНИСЕФ( первый цокольный этаж);
UNICEF House First basement.
Дом ЮНИСЕФ первый цокольный этаж.
For information and requests, contact the United Nations Audio Library located on the first basement concourse, level 1-B,
За информацией и с просьбами следует обращаться в Фонотеку Организации Объединенных Наций находится на первом цокольном этаже, уровень 1B,
UNICEF House First basement.
Дом ЮНИСЕФ первый цокольный этаж.
is a bottleneck for circulation in the first basement and is normally the location of conference exhibits and displays.
создает трудности для передвижения людей на первом цокольном этаже и здесь обычно проводятся выставки и экспозиции материалов конференций.
releasing the temporary conference facilities in the swing space to accommodate meetings normally held in the first basement of the Conference Building.
залы заседаний в подменных помещениях и в них можно будет проводить заседания, которые, как правило, проводятся в первом цокольном этаже конференционного корпуса.
Mr. Nakkari(Syrian Arab Republic) said that the service provided by the Café Vienna in the first basement had declined in the sense that it no longer opened at times when few meetings were taking place on the ground that there was"no demand for business.
Г-н Наккари( Сирийская Арабская Республика) говорит, что снизился уровень обслуживания в расположенном на первом цокольном этаже кафе" Вена", которое теперь закрыто в те часы, когда на верхних этажах идет мало заседаний, на том основании, что" нет спроса.
Delegations wishing to make their statements available to the press should bring a minimum of 100 copies to the Media Centre, in the first basement, and 100 copies to the documents distribution counter in the third floor press area.
Делегациям, желающим предоставить тексты своих выступлений в распоряжение представителей прессы, следует доставить не менее 100 экземпляров выступлений в Центр средств массовой информации, находящийся на первом цокольном этаже, и 100 экземпляров, которые будут выставлены на стойке для распространения документов в специально отведенном для представителей прессы месте на третьем этаже..
Accessible restroom facilities are located in the General Assembly building first basement in the public concourse area,
В вестибюле для публики на первом подвальном этаже здания Генеральной Ассамблеи и в проходе, соединяющем здание Генеральной Ассамблеи с Конференционным корпусом,
Easily accessible restroom facilities are located in the General Assembly building first basement in the public concourse area,First Basement..">
В вестибюле для публики на первом подвальном этаже здания Генеральной Ассамблеи и в проходе, соединяющем здание Генеральной Ассамблеи с Конференционным корпусом,
The Division continues to maintain 24 computers installed in the Delegates' Lounge and first basement of the Secretariat Building,
Отдел продолжает обслуживать 24 компьютера, которые установлены в салоне для делегатов и на первом цокольном этаже здания Секретариата;
Delegations wishing to make their statements available to the press should bring a minimum of 100 copies to the Media Centre, in the first basement, and 100 copies to the documents distribution counter in the third floor press area.
Делегациям, желающим предоставить тексты своих выступлений в распоряжение прессы, следует доставить не менее 100 экземпляров текстов в Центр средств массовой информации на первом цокольном этаже и 100 экземпляров на стойку распространения документов в помещении для представителей прессы на третьем этаже..
UNICEF House(First basement), on the 2008-2009 biennial support budget.
Дом ЮНИСЕФ( первый цокольный этаж), неофициальный брифинг, посвященный бюджету вспомогательных расходов на двухгодичный период 2008- 2009 годов.
UNICEF House First basement.
Дом ЮНИСЕФ первый цокольный этаж.
when Conference Rooms 1, 2 and 3 in the first basement are under renovation, the work of the Security Council,
когда будут ремонтироваться залы заседаний 1, 2 и 3 в первом цокольном этаже, может быть затронута работа Совета Безопасности в тех случаях,
experience pavilion in the North Lawn, connecting to the General Assembly First Basement, as well as various security-related improvements along the visitors' tour route.
который будет сообщаться с первым цокольным этажом Генеральной Ассамблеи, а также различные улучшения системы безопасности по маршруту экскурсий.
Facilities for the disabled Restrooms:(1) General Assembly Building first basement in the public concourse area;(2) In the"neck" previously linking the General Assembly Building and Conference Building in the First Basement;(3) At the rear of the General Assembly Hall;(4) In the North Lawn Building,
Туалетные комнаты: 1 в вестибюле для посетителей на первом цокольном этаже здания Генеральной Ассамблеи; 2 на первом цокольном этаже перехода, ранее соединявшего здание Генеральной Ассамблеи с конференционным корпусом;
Social Affairs, will open an exhibit on the family, on Thursday, 4 December 2003, at 2.30 p.m. in the First Basement area of the General Assembly building, near the Vienna Cafe.
в 14 ч. 30 м. на первом цокольном этаже здания Генеральной Ассамблеи рядом с Венским кафе по случаю десятой годовщины Международного года семьи г-н Хосе Антонио Окампо, заместитель Генерального секретаря по экономическим и социальным вопросам, откроет выставку.
Results: 58, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian