FOLLOWING BASIC PRINCIPLES in Russian translation

['fɒləʊiŋ 'beisik 'prinsəplz]
['fɒləʊiŋ 'beisik 'prinsəplz]
следующие основные принципы
following basic principles
following main principles
following key principles
following tenets
following fundamental principles
следующих основополагающих принципах
the following fundamental principles
the following basic principles
следующими основными принципами
the following basic principles
the following key principles
следующих основных принципов
the following basic principles
the following main principles
the following fundamental principles
следующие основополагающие принципы
the following fundamental principles
the following basic principles

Examples of using Following basic principles in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
LUKOIL is guided by the following basic principles.
дизельного топлива руководствуется следующими основными принципами.
safety performance and are committed to the following basic principles in managing our businesses worldwide.
технике безопасности, и в управлении нашими фирмами во всем мире всегда следуем основным принципам.
Article 4 of the Freedom of Information Act sets out the following basic principles of freedom of information:
В Законе" О свободе информации"( статья 4) определены следующие основные принципы обеспечения свободы информации:
the conception of moral justice in international relations should be based on the following basic principles: love of one's neighbours,
понятие нравственной правды в международных отношениях должно опираться на следующие основные принципы: любовь к своим ближним,
refugee assistance programmes and the need to sustain the environment in refugee-hosting areas, UNHCR should increase its efforts to address environmental problems in accordance with the following basic principles.
необходимости обеспечения устойчивости окружающей среды в районах размещения беженцев УВКБ следует активизировать свои усилия по решению экологических проблем в соответствии со следующими основными принципами.
and lays down the following basic principles for the organization of education in Turkmenistan.
он определяет следующие основные принципы организации образования в стране.
Recommends that Contracting Parties to the TIR Convention should adhere to the following basic principles and provisions during the development,
Рекомендует государствам- договаривающимся сторонам Конвенции МДП придерживаться следующих основных принципов и положений при разработке,
The Working Group on Ship Recycling established at the fifty-second session of the Marine Environment Protection Committee agreed that a mandatory scheme should be developed in accordance with the following basic principles.
Рабочая группа по рециркуляции судов, учрежденная на пятьдесят второй сессии Комитета по защите морской среды, согласилась с необходимостью разработки обязательной системы в соответствии со следующими основными принципами.
I would like to suggest to you and all our colleagues the following basic principles to guide our deliberations.
я хотел бы предложить вам и всем нашим коллегам следующие основные принципы в качестве ориентира для наших дискуссий.
and it sets out the following basic principles of the organization of education in Turkmenistan.
он определяет следующие основные принципы организации образования в Туркменистане.
The legal significance of the"Internet Banking» system is provided by the following basic principles: between the Client
Юридическая значимость« Интернет- банк» обеспечивается следующими основными принципами: между клиентом и банком заключается договор,
various categories of claims, the Governing Council has been guided by the following basic principles.
распределять имеющиеся средства между разными категориями претензий, Совет управляющих руководствовался следующими основными принципами.
demographic changes and the new needs they engender, and the following basic principles are its goals.
демографического развития, а также связанных с этим новых потребностей и зиждется на следующих базовых принципах.
this strategic plan is guided by the following basic principles.
настоящий стратегический план руководствуется следующими основными принципами.
civilian observer groups, missions of representatives of the Secretary-General and observer missions, and of peace-keeping operations, the following basic principles and criteria shall be observed.
миссий представителей Генерального секретаря, миссий по наблюдению, и при проведении операций по поддержанию мира будут соблюдаться следующие основные принципы и критерии.
rest on the following basic principles: first,
основываться на следующих основополагающих принципах: во-первых,
Elections in Turkmenistan are governed by the following basic principles: universal,
Проведение выборов в Туркменистане осуществляется на следующих основополагающих принципах: всеобщего,
the Forest Law of November 1992 stipulates that the Law shall be implemented in accordance with the following basic principles:…(d) To develop the economy of the State,
в ноябре 1992 года закон о лесах, в котором говорится, что настоящий закон осуществляется в соответствии со следующими основными принципами:… d развитие экономики государства,
in accordance with the following Basic Principles and Guidelines.
в соответствии с нижеследующими Основными принципами и руководящими положениями.
The presentation by CIDA included the following basic principles to improve chances of getting funding for a proposal:( a)
В сообщении КАМР указаны следующие основные принципы, позволяющие повысить вероятность получения финансирования по заявке:
Results: 51, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian