FOLLOWING PRINCIPLES in Russian translation

['fɒləʊiŋ 'prinsəplz]
['fɒləʊiŋ 'prinsəplz]
следующие принципы
following principles
following guidelines
following bases
нижеследующие принципы
following principles
нижеперечисленные принципы
следующими принципами
following principles
following guidelines
following values
нижеследующими принципами
the following principles
нижеследующих принципах
following principles

Examples of using Following principles in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Management system proceeds from the following principles.
Система управления исходит из следующих принципов.
We base our work on the following principles.
Наша работа базируется на следующих принципах.
Combating terrorism in the Republic of Azerbaijan shall be based on the following principles.
Борьба с терроризмом в Азербайджанской Республике основывается на нижеследующих принципах.
Member States reaffirmed the following principles.
Государства- члены вновь подтвердили следующие принципы.
ANALYSIS OF SAMPLES Samples shall be analyzed in accordance with the following principles.
Анализ проб должен проводиться в соответствии со следующими принципами.
The center adheres to the following principles.
В своей работе Центр придерживается следующих принципов.
These norms are based on following principles.
Эти нормы базируются на следующих принципах.
Struggle against terrorism in the Azerbaijan Republic is based on following principles.
Борьба с терроризмом в Азербайджанской Республике основывается на нижеследующих принципах.
The Joint Meeting adopted the following principles.
Совместное совещание приняло следующие принципы.
The report called for the following principles.
Авторы доклада призывают к введению следующих принципов.
Social rehabilitation services are based on the following principles.
Социальная реабилитация основывается на следующих принципах.
If otherwise not provided by laws, the government service shall be guided by the following principles.
Если иное не предусмотрено законами, государственная служба руководствуется следующими принципами.
The EU Return Directive defines the following principles regarding detention.
В Директиве ЕС о возвращении определяются следующие принципы в отношении задержания.
Corporate governance is based on the following principles.
Практика корпоративного управления основывается на следующих принципах.
The following principles apply to labour relations.
Трудовые отношения строятся на основе соблюдения следующих принципов.
In the work we are guided by the following principles.
В своей работе мы руководствуемся следующими принципами.
The RSB version zero results include the following principles.
В нулевой вариант результатов, разработанных в ходе Круглого стола, включены следующие принципы.
Our Corporate governance is based on the following principles.
Корпоративное управление основывается на следующих принципах.
During offshore operations we adhere to the following principles.
Во время операций на море мы неукоснительно придерживаемся следующих принципов.
Implementation should be guided by the following principles.
При осуществлении программы работы следует руководствоваться следующими принципами.
Results: 904, Time: 0.0716

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian