FOOTSTEPS in Russian translation

['fʊtsteps]
['fʊtsteps]
шаги
steps
moves
footsteps
strides
taken
стопам
footsteps
feet
steps
following
следы
traces
tracks
marks
signs
footprints
evidence
trail
residue
footsteps
scars
footsteps
примеру
example
instance
поступь
march
pace
footsteps
feet
tread
иноходец
footsteps
следам
trail
tracks
traces
footsteps
marks
footprints
signs
residue
шагов
steps
moves
paces
taking
шагами
steps
moves
strides
footsteps
increments

Examples of using Footsteps in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
My footsteps?
Моим следам?
Their footsteps in the street their music.
Их шаги на улице… их музыка.
I'm coming for you, Footsteps!
Я тебя сделаю," Иноходец"!
Follow in your footsteps.
Пойду по твоим стопам.
We hope this is not your footsteps.
Мы. Будем надеяться, это не ваши следы.
The sound of her footsteps, the way her voice carried.
По звуку ее шагов, по тому, как распространялся голос.
I floated on his footsteps.
Ел по его следам.
I hear footsteps.
Я слышу шаги.
I follow in your footsteps.
Я следую по твоим стопам.
On the stairs, a trail of blood…"the footsteps leading upward.
На лестнице были видны кровавые пятна, следы вели наверх.
No footsteps up the stairs.
Ни шагов на лестнице.
Happen they weren't footsteps.
Это не было шагами.
Features of the identification of smooth-bore weapons in the footsteps of fractions.
Особенности идентификации гладкоствольного оружия по следам на дроби.
I hear the footsteps of.
Я слышу шаги.
We followed in their footsteps.
Мы шли по их стопам.
Fancy drapery, reaching the floor and concealing the footsteps.
Необычная драпировка, почти касающаяся пола, скрывает следы.
I could tell by his heavy footsteps.
Я поняла это по его тяжелым шагам.
I didn't hear your footsteps.
Но я не услышала Ваших шагов.
The player must keep the stampede safe from the giant by dodging his footsteps.
Игрок должен следить за сохранностью от гигантской давки уклоняясь его шагами.
Had to, following in golden boy's footsteps.
Мне пришлось следовать по следам золотого мальчика.
Results: 318, Time: 0.0609

Top dictionary queries

English - Russian