FORTHCOMING SESSIONS in Russian translation

[ˌfɔːθ'kʌmiŋ 'seʃnz]
[ˌfɔːθ'kʌmiŋ 'seʃnz]
предстоящих сессиях
forthcoming sessions
upcoming sessions
future sessions
coming sessions
следующих сессий
next sessions
following sessions
forthcoming sessions
subsequent sessions
future sessions
further session
of next meetings
будущих сессиях
future sessions
future meetings
forthcoming sessions
further sessions
next sessions
subsequent sessions
последующих сессий
subsequent sessions
future sessions
later session
forthcoming sessions
further sessions
following sessions
next sessions
consecutive sessions
ближайших сессиях
forthcoming sessions
предстоящих сессий
forthcoming sessions
upcoming sessions
future sessions
coming sessions
предстоящие сессии
forthcoming sessions
the upcoming sessions
следующих сессиях
next sessions
following sessions
future sessions
subsequent sessions
forthcoming sessions
next meetings
будущих сессий
future sessions
future meetings
forthcoming sessions
of further sessions
subsequent sessions
предстоящим сессиям
the forthcoming sessions

Examples of using Forthcoming sessions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
referred it to a more in-depth discussion at one of its forthcoming sessions.
решила более углубленно обсудить его на одной из своих последующих сессий.
GRE agreed to resume consideration of lens marking at the forthcoming sessions based on a new proposal see para. 30.
GRE решила возобновить рассмотрение вопроса о маркировке рассеивателей на следующих сессиях на основе нового предложения см. пункт 30.
The forthcoming sessions of COFO and the other technical committees will provide vital opportunities to strengthen policy
Предстоящие сессии КЛХ и других технических комитетов предоставят жизненно важные возможности для укрепления координации политики
We must therefore redouble our efforts during the forthcoming sessions of the Preparatory Committee to ensure that the diplomatic conference in Rome can complete its work successfully.
Поэтому в ходе предстоящих сессий Подготовительного комитета мы должны удвоить наши усилия с тем, чтобы дипломатическая конференция в Риме смогла успешно завершить свою работу.
In this regard, delegations noted that a political decision would need to be taken by the Commissions at their forthcoming sessions.
В связи с этим делегации отметили, что Комиссиям предстоит принять политическое решение на своих предстоящих сессиях.
It decided to keep under review progress in the implementation of the Initiative at each of its forthcoming sessions.
Он постановил продолжать рассматривать прогресс в деле осуществления Инициативы на каждой из его последующих сессий.
CEB intends to devote one of its forthcoming sessions to an in-depth review of United Nations-system support for African development, focusing, inter alia,
КСР намерен посвятить одну из своих будущих сессий углубленному обзору поддержки системой Организации Объединенных Наций развития в Африке
Uzbekistan to organize one of the forthcoming sessions of the Executive Council,
Хорватии принять у себя одну из предстоящих сессий Исполнительного совета,
to the Coordination Meeting of the Committee at their forthcoming sessions in 1997.
Координационному совещанию Комитета на их следующих сессиях в 1997 году.
It was to be hoped that the outcome of the Conference would be duly taken into account at the forthcoming sessions of the Conference on Disarmament
Следует надеяться на то, что итоги Конференции будут должным образом приняты во внимание на предстоящих сессиях Конференции по разоружению
To focus the content of submissions on material pertinent to the forthcoming sessions of the subsidiary bodies
Уделение основного внимания в представляемых документах материалам, имеющим отношение к предстоящим сессиям вспомогательных органов,
The delegation of the United Kingdom offered to prepare a discussion paper on tomato spotted wilt virus for one of the forthcoming sessions.
Делегация Соединенного Королевства выразила готовность подготовить дискуссионный документ по вирусу пятнистого увядания томатов для одной из предстоящих сессий.
visual captioning for its forthcoming sessions.
сурдоперевода и субтитров на его предстоящих сессиях.
It also requested that, at its forthcoming sessions, information to be presented be regularly brought up to date and that possible new developments be drawn to its attention.
Она просила также, чтобы информация, которая будет представляться на ее последующих сессиях, регулярно обновлялась и чтобы вероятные новые события доводились до ее сведения.
To focus the content of submissions on material pertinent to the forthcoming sessions of the subsidiary bodies
Сосредоточивать основное внимание в представляемых документах на материалах, имеющих отношение к предстоящим сессиям вспомогательных органов,
the Board approved the list of topics for the forthcoming sessions of the multi- and single-year expert meetings as follows.
Совет утвердил ниже следующий перечень тем для предстоящих сессий совещаний экспертов, рассчитанных на несколько лет и на один год.
to be considered by the Committee in its forthcoming sessions.
ожидающее рассмотрения Комитетом на его предстоящих сессиях.
The CHAIRPERSON said that, if he heard no objection, he would take it that the Committee wished to approve the list of reports for the forthcoming sessions.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что в отсутствие возражений он будет считать, что Комитет готов одобрить список докладов к предстоящим сессиям.
active participation during the forthcoming sessions of the Preparatory Committee.
активное участие в ходе предстоящих сессий Подготовительного комитета.
organizations for future inter-sessional activities that would contribute to the work of the Commission at its forthcoming sessions.
организаций в отношении будущей межсессионной деятельности, которая будет способствовать работе Комиссии на ее последующих сессиях.
Results: 181, Time: 0.0827

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian