FORTHCOMING SESSIONS in French translation

[ˌfɔːθ'kʌmiŋ 'seʃnz]
[ˌfɔːθ'kʌmiŋ 'seʃnz]
sessions à venir
forthcoming session
upcoming session
next session
coming session
future session
prochaine session
next session

Examples of using Forthcoming sessions in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
may amend the provisional agenda for the forthcoming sessions provided in the programme of work for the subsequent year.
peut modifier l'ordre du jour provisoire des sessions à venir prévu dans le programme de travail pour l'année suivante.
as a long-term solution, a concrete proposal to GRPE or WP.29 at their forthcoming sessions, once the new emission levels were adopted within the European Union.
une proposition concrète au GRPE ou au WP.29 à leur prochaine session, une fois que les nouveaux niveaux d'émission auront été adoptés au sein de l'Union européenne.
Members of FAO or the United Nations who are not members of the WFP Executive Board are notified of forthcoming sessions of the Board and are invited upon request to attend the annual session of the Board as observers.
Les membres de la FAO ou de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil d'administration du PAM sont avertis des sessions à venir du Conseil et invités, sur leur demande, à assister à sa session annuelle en qualité d'observateurs.
to complete their consideration of the two drafts at their forthcoming sessions in 2006.
d'achever l'examen des deux projets à leur prochaine session de 2006.
At its eighty-first session in 1995, the Working Party decided again to consider the practical implications of the Convention at one of its forthcoming sessions and invited delegations to prepare relevant documentation
À sa quatre-vingt-unième session, en 1995, le Groupe de travail avait décidé une fois de plus d'examiner les incidences concrètes de la Convention à l'une de ses sessions à venir et invité les délégations à réunir la documentation pertinente
The Committee invites the Bureau to conduct transparent open-ended consultations in a timely manner on matters related to preparations for each of the forthcoming sessions of the preparatory committee.
Le Comité invite le Bureau à procéder rapidement à des consultations transparentes à participation non limitée sur les questions liées à la préparation de chacune des sessions à venir du comité préparatoire.
In 2004, it expressed its intention to devote one of its forthcoming sessions to an in-depth review of system support for Africa's development,
En 2004, il a fait part de son intention de consacrer l'une de ses sessions futures à un examen approfondi de l'appui du système au développement de l'Afrique,
IASC plans to devote one of its forthcoming sessions to the issue of lessons learned
Le Comité permanent interorganisations prévoit de consacrer une de ses sessions futures à l'examen de l'expérience acquise
encouraged her to adopt it as a regular procedure for the forthcoming sessions.
l'a encouragée à en faire une procédure régulière pour les sessions futures.
The thematic reports, corresponding to the Agenda 21 clusters to be included on the agendas of forthcoming sessions of the Commission, in accordance with its multi-year programme of work, should include the following information.
Les rapports thématiques reprenant les groupes d'éléments d'Action 21 qui doivent être inscrits à l'ordre du jour des sessions futures de la Commission conformément à son programme de travail pluriannuel devront contenir les informations suivantes.
She also mentioned the forthcoming sessions of the Inland Transport Committee(ITC) and of UNECE which
Elle a également fait mention des prochaines sessions du Comité des transports intérieurs(CTI)
We must therefore redouble our efforts during the forthcoming sessions of the Preparatory Committee to ensure that the diplomatic conference in Rome can complete its work successfully.
Par conséquent, nous devons redoubler d'efforts au cours des prochaines sessions du Comité préparatoire pour veiller à ce que la conférence diplomatique de Rome puisse achever ses travaux avec succès.
The forthcoming sessions of the Commission should enjoy more cooperation and flexibility, especially on the
Les prochaines sessions de la Commission doivent se tenir dans un climat de plus grande coopération
The forthcoming sessions of COFO and the other technical committees will provide vital opportunities to strengthen policy
Les prochaines sessions du COFO et des autres comités techniques offriront des opportunités majeures pour renforcer la coordination des politiques
The deadlines for the submission of documents for the forthcoming sessions of the Joint Meeting
Les dates limites de soumission de documents pour les prochaines sessions de la Réunion commune
In the letter, the Chairman would also ask the secretariat of the Commission to take the precautionary measures to ensure that such incidents did not recur in forthcoming sessions of the Commission.
Le Président demanderait également au secrétariat de la Commission de prendre des mesures de précaution afin de s'assurer que de tels incidents ne se reproduiraient pas au cours des prochaines sessions de la Commission.
I will be at their disposal to hear any suggestions that they might have regarding the agenda for the forthcoming sessions of the Commission.
je serai disposé à écouter toutes les propositions qu'ils pourraient avoir sur l'ordre du jour des prochaines sessions de la Commission.
the Working Party requested the secretariat to prepare the required documentation for consideration by the CEVNI Expert Group at its forthcoming sessions.
demandé au secrétariat d'établir les documents nécessaires, et le Groupe d'experts du CEVNI les examinera au cours de ses prochaines sessions.
Lithuania that were to be considered by the Committee in its forthcoming sessions.
le Comité devait examiner au cours de ses prochaines sessions.
His delegation believed that the forthcoming sessions of the Preparatory Committee should set aside some time to address the vital question of security assurances
Sa délégation estime que les sessions à venir du Comité préparatoire devraient prévoir du temps pour examiner la question vitale des garanties de sécurité
Results: 229, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French