FULL REALIZATION OF THE RIGHT TO DEVELOPMENT in Russian translation

[fʊl ˌriəlai'zeiʃn ɒv ðə rait tə di'veləpmənt]
[fʊl ˌriəlai'zeiʃn ɒv ðə rait tə di'veləpmənt]
полной реализации права на развитие
full realization of the right to development
the full exercise of the right to development
full realisation of the right to development
полного осуществления права на развитие
full realization of the right to development
full implementation of the right to development
full enjoyment of the right to development
всесторонней реализации права на развитие
the full realization of the right to development
полное осуществление права на развитие
full realization of the right to development
full implementation of the right to development
full enjoyment of the right to development
полноценное осуществление права на развитие
всестороннему осуществлению права на развитие

Examples of using Full realization of the right to development in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the duty to take steps, individually and">collectively, to formulate international development policies with a view to facilitating the full realization of the right to development.
в индивидуальном и коллективном порядке меры,">направленные на разработку политики в области международного развития с целью содействия осуществлению в полном объеме права на развитие.
the duty to take steps, individually and">collectively, to formulate international development policies with a view to facilitating the full realization of the right to development.
в индивидуальном и коллективном порядке меры,">направленные на разработку политики в области международного развития с целью содействия осуществлению в полном объеме права на развитие.
duty to take steps, individually and collectively, to formulate international development policies with a view to facilitating the full realization of the right to development" Article 4, para. 1.
направленные на разработку политики в области международного развития с целью содействия осуществлению в полном объеме права на развитие>> статья 4, пункт 1.
The full realization of the right to development must be addressed within a global context through a constructive,
Задача полной реализации права на развитие должна решаться в глобальном контексте в рамках конструктивного
As the reforms of the Organization were being addressed, the emphasis on the promotion and full realization of the right to development should be made a high priority. He therefore called upon the High Commissioner for Human Rights to consider the establishment of a separate and new branch for that purpose in her Office.
В контексте реформы Организации Объединенных Наций важно в приоритетном порядке прилагать усилия для поощрения и полного осуществления права на развитие; поэтому Бангладеш призывает Верховного комиссара по правам человека рассмотреть возможность создания с этой целью отдельного подразделения в структуре Управления Верховного комиссара.
analysing obstacles impeding the full realization of the right to development at both the national and international levels,
анализа препятствий на пути полной реализации права на развитие как на национальном, так
said that those countries strongly believed that the full realization of the right to development was among rights fundamental to promoting a culture of peace
эти страны твердо убеждены в том, что полноценное осуществление права на развитие является одним из основных прав, необходимых для поощрения культуры мира
Promote the full realization of the right to development and the elimination of obstacles to development through,
Содействовать полной реализации права на развитие и устранению препятствий на пути развития,
protection of the right to development aimed at the full realization of the right to development, in particular across the human rights programme
защите права на развитие, направленные на полное осуществление права на развитие, в частности во все компоненты программы по правам человека
collectively, to formulate international development policies with a view to facilitating the full realization of the right to development.
направленные на разработку политики в области международного развития с целью содействия осуществлению в полном объеме права на развитие.
the international level, to formulate policies and practices with a view to facilitating the full realization of the right to development.
направленные на разработку политики в области международного развития в целях содействия осуществлению в полном объеме права на развитие.
individually and collectively, to formulate development policies with a view to facilitating the full realization of the right to development.
направленные на разработку политики в области международного развития с целью содействия осуществлению в полном объеме права на развитие.
the duty to take steps, individually and">collectively, to formulate international development policies with a view to facilitating the full realization of the right to development.
в индивидуальном и коллективном порядке меры,">направленные на разработку политики в области международного развития с целью содействия осуществлению в полном объеме права на развитие.
With regard to obstacles impeding the full realization of the right to development, the secretariat pointed out that article 7(c) of the Convention called upon each Contracting Party to identify processes and categories of activities which have or are likely to have negative impacts on the conservation and sustainable use of biological diversity, which ultimately contributes to identifying obstacles for the full realization of the right to development.
Что касается препятствий на пути полного осуществления права на развитие, то секретариат указал, что в статье 7( c) Конвенции предусматривается, что Договаривающиеся Стороны определяют процессы и категории деятельности, которые оказывают или могут оказывать значительное неблагоприятное воздействие на сохранение и устойчивое использование биологического разнообразия, что в конечном итоге способствует выявлению препятствий на пути полного осуществления права на развитие.
analysing obstacles impeding the full realization of the right to development at both the national and international levels,
анализа препятствий, мешающих всесторонней реализации права на развитие как на национальном, так
said that the full realization of the right to development and the right of peoples under foreign occupation
говорит, что полное осуществление права на развитие и права народов, находящихся под иностранной оккупацией
said that the full realization of the right to development and the right of peoples under foreign occupation
говорит, что полное осуществление права на развитие и права народов, находящихся под иностранной оккупацией
said that full realization of the right to development and the right of peoples under foreign occupation and colonial domination to self-determination,
говорит, что полная реализация права на развитие и права народов, живущих в условиях иностранной оккупации
the primary responsibility for the creation of national and international conditions favourable to the realization of the right to development", and of article 4( 1), which stipulates that" States have the duty to take steps, individually and collectively,">to formulate international development policies with a view to facilitating the full realization of the right to development.
осуществления права на развитие", и пункта 1 статьи 4, где говорится, что" государства должны принимать в индивидуальном и коллективном порядке меры, направленные на разработку политики">в области международного развития, с целью содействия осуществлению в полном объеме права на развитие.
Pakistan attached particular importance to the full realization of the right to development.
Пакистан придает особое значение полному осуществлению права на развитие.
Results: 443, Time: 0.0784

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian