GENERAL STATEMENTS in Russian translation

['dʒenrəl 'steitmənts]
['dʒenrəl 'steitmənts]
общие заявления
general statements
general declarations
broad statements
общих выступлений
general statements
общие утверждения
general allegations
general statements
общих заявлений
general statements
broad statements
of common declarations
общих заявлениях
general statements
common statements
общими заявлениями
general statements
общие выступления
general statements
выступления общего
general statements
общее изложение
general statement
outline
общие прения
general debate
general discussion
joint debate

Examples of using General statements in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Official opening and general statements.
Официальное открытие и общие заявления.
General statements were made on the report.
По докладу были сделаны общие заявления.
Review of developments: general statements.
Обзор событий: общие заявления.
Ii General statements.
General statements before the vote.
Заявления общего характера до проведения голосования.
General statements, including land issues,
Заявления общего характера, в том числе по вопросам земли,
We also heard general statements and explanations of vote before the voting.
Мы также заслушали заявления общего характера и выступления по мотивам голосования до голосования.
Vii. general statements.
Vii. заявления общего характера.
General statements by participants and announcements of.
Выступление участников с заявлениями общего характера и объявление.
General statements continued.
Заявления общего характера продолжение.
II. General statements 6.
II. Заявления общего характера 7.
Review of developments: general statements.
Обзор событий: заявления общего характера.
The President: We will now hear two general statements following adoption of the resolutions.
Председатель( говорит по-английски): Сейчас мы заслушаем два общих заявления после принятия резолюций.
Review of recent developments: general statements.
Обзор последних событий: заявления общего характера.
I would like now to turn to general statements and the introduction of draft resolutions.
А теперь я хотел бы перейти к общим заявлениям и представлению проектов резолюций.
Opening and general statements.
Вступительные заявления и заявления общего характера.
I call on those representatives who wish to make general statements on this cluster.
Я предоставляю слово представителям, которые желают сделать общее заявление по этой тематической группе.
Any other general statements.
Любые другие заявления общего.
The Chairman invited general statements on all the draft resolutions adopted.
Председатель предлагает выступать с общими заявлениями по всем принятым проектам резолюций.
General statements after the vote were made by the representatives of China
С общими заявлениями по мотивам голосования выступили представители Китая
Results: 348, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian