GOING TO WORK in Russian translation

['gəʊiŋ tə w3ːk]
['gəʊiŋ tə w3ːk]
идешь на работу
going to work
ходить на работу
go to work
walk to work
coming to work
собираешься работать
are going to work
going to work
work
are gonna work
сработает
works
triggers
goes off
it does
пойдем на работу
go to work
направляющихся на работу
будет работать
will work
would work
will operate
will run
will function
would operate
will be open
be working
shall work
will serve

Examples of using Going to work in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hey, you going to work today?
Эй, а ты сегодня на работу ходил?
I'm dreading going to work.
Мне так неохота идти на работу.
Going to work that day.
В тот день они шли на работу.
Going to work, lieutenant?
Собрались на работу, лейтенант?
You going to work?
Ты едешь работать?
The MP emphasized that the people going to work in villages need serious motivation.
Народный депутат подчеркнул, что людям, едущим работать в село, нужна серьезная мотивация.
Just going to work.
Я просто иду на работу.
Who the hell's going to work yourfather?
Кто, черт подери, работать- то будет? Твой отец?
It's never going to work.
Это правда. Это не сработает.
ever going to work for you.
никогда не стану работать на тебя.
This morning, before going to work.
Сегодня утром, перед отъездом на работу.
The author stopped going to work and on 21 January 2007 he was dismissed for absenteeism based on article 42 of the Labour Code.
Автор прекратил ходить на работу, и 21 января 2007 года он был уволен за невыход на работу на основании статьи 42 Трудового кодекса.
Going to work every day with the feeling anything could happen,
Каждый день ходить на работу, зная, что может случиться
The first words Sharp ever said to them were"This isn't going to work unless you listen to me.
Первыми словами, которые он сказал им, были:« Это не сработает, если вы не будете меня слушать'».
The local projects of the'Going to work together' project started in the spring of 2010 in seven localities.
Отдельные мероприятия в рамках проекта" Пойдем на работу вместе" были начаты весной 2010 года в семи районах.
Stopped going to work, became obsessed with news of the survivors,
Я перестал ходить на работу, стал одержим новостями о выживших,
Oh, just because I stopped going to work and answering my phone you think something bad happened?
Ох, только потому, что я перестал ходить на работу и отвечать на звонки, вы думаете, что случилось что-то плохое?
With this mentality,"so I'm going to work, I get tired of it, would rest" in general do not work.
С такой психологией« вот я иду на работу, я там устану, отдохнуть бы» вообще не стоит работать.
Prisoners were prohibited from leaving their barracks and going to work;as a result, they had more time to engage in leisure activity.
Заключенным было запрещено покидать свои бараки и ходить на работу, так чтоу них было больше свободноговремени.
Managing money means a lot more than going to work and paying your bills on time.
Управление денежными средствами намного больше, чем ходить на работу и оплачивать Ваши счета вовремя.
Results: 84, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian