GOVERNMENTS IN A POSITION in Russian translation

['gʌvənmənts in ə pə'ziʃn]
['gʌvənmənts in ə pə'ziʃn]
правительствам которые в состоянии
правительства которые в состоянии

Examples of using Governments in a position in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which is held at the first regular session each year, Governments in a position to do so will announce their voluntary contributions to UNICEF regular(core)
которое ежегодно проводится во время первой очередной сессии, правительства, которые в состоянии сделать это, объявят размер своих добровольных взносов в регулярные( основные)
Invites Governments in a position to do so to contribute generously to the Trust Fund which will be utilized by the Executive Director to support the travel
Предлагает правительствам, которые в состоянии сделать это, внести щедрый вклад в Целевой фонд, который будет использован Директором- исполнителем для оказания поддержки в обеспечении проезда
which is held at the first regular session each year, Governments in a position to do so will announce their voluntary contributions to UNICEF regular resources for 2009,
которое проводится в ходе первой очередной сессии каждого года, правительства, которые в состоянии сделать это, объявляют свои добровольные взносы в регулярные ресурсы ЮНИСЕФ на 2009 год, а также объявляют о твердых
Human Settlements Foundation, and invites Governments in a position to do so and other stakeholders to provide predictable multi-year funding
населенных пунктов и предлагает правительствам, которые в состоянии сделать это, и другим заинтересованным сторонам обеспечить предсказуемое многолетнее финансирование
bilateral donors and all Governments in a position to do so to ensure that the regional action programme would be implemented effectively.
развития Организации Объединенных Наций, двусторонних доноров и все правительства, которые в состоянии сделать это, содействовать эффективному осуществлению региональной программы действий.
which is held at the first regular session each year, Governments in a position to do so will announce their voluntary contributions to UNICEF regular resources for 2013,
которое ежегодно проводится во время первой очередной сессии, правительства, которые в состоянии сделать это, объявят свои добровольные взносы в регулярные ресурсы ЮНИСЕФ на 2013 год и объявят о твердых
in that context, urges all Governments in a position to do so to contribute;
настоятельно призывает в этом контексте все правительства, которые в состоянии сделать это, предоставлять ресурсы;
Calls for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions, and invites Governments in a position to do so, and other stakeholders, to provide predictable multi-year funding and increased non-earmarked contributions
Призывает продолжать оказывать ООН- Хабитат финансовую поддержку посредством увеличения объема добровольных взносов и предлагает правительствам стран, которые в состоянии сделать это, а также другим заинтересованным сторонам обеспечить предсказуемое многолетнее финансирование
Invites Governments in a position to do so and other partners active
Предлагает имеющим такую возможность правительствам и другим партнерам, активно занимающимся вопросами развития,
It finally invited Governments in a position to do so to provide UN-Habitat with the financial contributions necessary to ensure a successful dialogue on decentralization,
Наконец, в ней содержится призыв к правительствам, которые в состоянии сделать это, предоставить ООНХабитат финансовую поддержку, необходимую для обеспечения успешного диалога по децентрализации,
Governments in a position to do so
Правительствам стран, которые в состоянии сделать это, и другим государственным
institutional plan for the period 2008-2013, and encourages Governments in a position to do so and other stakeholders to contribute generously to ongoing efforts in institutional reform
организационного плана на период 2008- 2013 годов и рекомендует правительствам стран, которые в состоянии сделать это, и другим заинтересованным сторонам вносить щедрый вклад в продолжающиеся усилия по организационной реформе
Calls for enhanced financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions, and invites Governments in a position to do so and other stakeholders to provide predictable multi-year funding and increased non-earmarked contributions
Призывает укрепить оказываемую ООН- Хабитат финансовую помощь путем увеличения объема добровольных взносов и предлагает правительствам стран, которые в состоянии сделать это, а также другим заинтересованным сторонам обеспечить предсказуемое многолетнее финансирование
Institutional Plan for the period 2008- 2013, and encourages Governments in a position to do so, and other stakeholders, to contribute to UN-Habitat so as to further strengthen its efforts in institutional reform and the pursuit of management excellence,
организационного плана на период 2008- 2013 годов и рекомендует правительствам стран, которые в состоянии сделать это, и другим заинтересованным сторонам вносить взносы на финансирование ООН- Хабитат в целях дальнейшей активизации ее деятельности по проведению организационной реформы
Calls for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions, and invites Governments in a position to do so and other stakeholders to provide predictable multi-year funding and increased non-earmarked contributions
Призывает продолжать оказывать ООН- Хабитат финансовую поддержку путем увеличения объема добровольных взносов и предлагает правительствам стран, которые в состоянии сделать это, а также другим заинтересованным сторонам обеспечить предсказуемое многолетнее финансирование
Calls for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions, and invites Governments in a position to do so and other stakeholders to provide predictable multi-year funding and increased non-earmarked contributions
Призывает продолжать оказывать ООН- Хабитат финансовую поддержку посредством увеличения объема добровольных взносов и предлагает правительствам стран, которые в состоянии сделать это, а также другим заинтересованным сторонам обеспечить предсказуемое многолетнее финансирование
Therefore, those Governments in a position to do so should respond favourably to the appeal made in General Assembly resolution 51/86
в связи с этим правительствам, которые в состоянии сделать это, настоятельно рекомендуется положительно откликнуться на призыв, содержащийся в резолюции 51/ 86 Генеральной Ассамблеи,
Urges all Governments in a position to do so to pay their contributions prior to the year to which the contributions relate,
Настоятельно призывает все правительства, которые способны сделать это, выплачивать свои взносы до начала года, на который эти взносы объявлены,
Human Settlements Foundation, and invites Governments in a position to do so and other stakeholders to provide predictable multi-year funding
населенных пунктов и призывает правительства стран, которые в состоянии сделать это, и другие заинтересованные стороны обеспечить предсказуемое многолетнее финансирование
Governments in a position to do so are encouraged to increase the non-earmarked component of their contribution
Правительствам, которые в состоянии это сделать, рекомендуется увеличить размер<< нецелевого>> компонента их взносов
Results: 62, Time: 0.062

Governments in a position in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian