GRAZED in Russian translation

[greizd]
[greizd]
задела
hurt
grazed
hit
touched
offended
паслись
grazed
оцарапала
scratched
grazed
clawed back
выпасаемые
задел
hit
hurt
touched
offended
groundwork
grazed
reserve
sideswiped

Examples of using Grazed in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The unsub grazed him twice and then hit him in the head.
Дважды неизвестный задел его, а затем попал в голову.
Grazed cows.
Пасли коров.
I grazed him, but she tasered him.
Я стукнула его, а она вырубила" тазером.
It grazed a leaf on its way.
Она зацепила листок по пути.
This teenage villain was thrown into the sea to be grazed by giant octopuses.
Этот подлый подросток был брошен в море, чтобы быть трава гигантские осьминоги.
I barely grazed her.
я только слегка о нее потерся.
On Zavelich'e was allotted airfield- the field where cattle grazed before.
На Завеличье был отведен аэродром- поле, на котором раньше пасли скот.
the other just… grazed him.
так… поцарапал его.
Bullet just grazed his head.
Пуля лишь поцарапала его.
No, I think it just grazed me.
Нет, кажется, она только зацепила меня.
I stuck that dollar in her G-string and grazed her thigh.
Когда я засовывала доллар в ее стринги и коснулась ее бедра.
Radhanath strictly followed the Vaishnava spiritual practices, grazed cows and served the temple deities.
Радханатх строго следовал вайшнавским духовным практикам, пас коров и служил храмовым божествам.
Not shot, just grazed.
Не погибнуть, только царапина.
After a bullet slightly grazed his leg, he lay on the ground pretending to be dead
После того как пуля слегка задела ему ногу, он упал на землю и притворился мертвым,
when the herds of animals grazed in the uninhabited steppes of Kyrgyzstan,
стада животных паслись в безлюдных степях Кыргызстана,
the sheep grazed the Spanish southern plains in winter
овцы паслись на испанских южных равнинах зимой
particularly to fauna of mammals is caused by sheepdogs following grazed herds.
особенно фауне млекопитающих, наносят пастушьи собаки, сопровождающие выпасаемые стада.
where his herds grazed.
где паслись его стада.
So it was the only one to find in a short time the direction while we all"we grazed" in search of the track,
Так что это был только один, чтобы найти в короткое время направление пока мы все« мы паслись» в поисках трек,
even normally grazed, today no longer- widać minimaniacy już tu dotarli.
даже обычно паслись, сегодня уже не- widać minimaniacy już tu dotarli.
Results: 66, Time: 0.0625

Top dictionary queries

English - Russian