HAD ACCUMULATED in Russian translation

[hæd ə'kjuːmjʊleitid]
[hæd ə'kjuːmjʊleitid]
накопилось
have accumulated
have collected
a backlog
have accrued
накопил
has accumulated
has gained
has amassed
has acquired
скопились
have accumulated
gathered
there were
накопление
accumulation
build-up
formation
generation
storage
savings
buildup
stockpiling
accumulating
saving
накопились
have accumulated
had accrued
have built up
have collected
have piled up
накоплен
gained
has accumulated
acquired
developed
built up
stored
накопившихся
accumulated
accrued
backlog
had built up
have collected
накопился
has accumulated
have accrued
накоплены
accumulated
accrued
stockpiled
amassed
накопленный
accumulated
gained
accrued
lessons learned
acquired
cumulative
lessons
experience
amassed
stockpiled

Examples of using Had accumulated in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
other related issues that had accumulated over a number of years;
других связанных с этим проблем, которые накопились за ряд лет;
Addressing the grievances of southerners, which had accumulated for more than two decades, was a significant aspect of the Yemeni political transition.
Важным аспектом переходного политического процесса в Йемене стало рассмотрение накопившихся за более чем два десятилетия претензий жителей юга страны.
arrears to government suppliers which had accumulated in previous years
долгов перед государственными поставщиками, которые накопились за предыдущие годы
While he emphasized that they did not have an exclusive mandate in those areas, they had accumulated a great deal of expertise.
Несмотря на то что они, как подчеркивает оратор, не обладают исключительным мандатом в тех областях, ими накоплен значительный опыт.
Considerable State practice concerning reservations had accumulated, but States faced practical difficulties because the provisions on reservations in the Vienna Convention on the Law of Treaties remained unclear.
Накопился значительный объем практики государств в отношении оговорок, однако государства сталкиваются с практическими трудностями из-за того, что положения Венской конвенции о праве международных договоров, касающиеся оговорок, остаются неясными.
In Seychelles, our inherent vulnerabilities and economic imbalances, which had accumulated over time, meant that we had to act earlier than many other States to face up to the crisis.
На Сейшельских Островах в силу нашей особой уязвимости и накопившихся со временем экономических диспропорций мы должны были отреагировать на этот кризис раньше многих других государств.
There were, moreover, mounting concerns about the huge imbalances that had accumulated over the past five years as the result of an unsustainable investment
К тому же усилилась обеспокоенность по поводу огромных диспропорций, накопившихся за последние пять лет в результате необоснованного инвестиционного
In the past two years, Sergei Gorkov's team has been working on your instructions to resolve the most complicated problems that had accumulated in the past.
И в последние два года команда Сергея Николаевича Горькова занималась по Вашему поручению тем, что решала самые сложные проблемы, которые накоплены за предыдущие годы.
to melt the ice that had accumulated, and to revive in the Church the fire of immolation and sacrifice.
растопить лед, который накопился, и чтобы возродить в Церкви огонь жертвоприношени я и жертвы.
The reserves of plutonium and highly enriched uranium that had accumulated as a result of bilateral disarmament agreements were also cause for concern.
Вызывающим беспокойство, является вопрос о запасах плутония и высокообогащенного урана, накопившихся в результате заключения двусторонних соглашений в области разоружения.
If needed, families could also get interest free loans from the collective fund that had accumulated since the 1840s.
В случае необходимости, семьи могли получать беспроцентные ссуды от коллективного фонда, который накопился с 1840 года.
the organization could draw on the experience it had accumulated in decades of analytical research.
эта организация может опереться на опыт, накопленный ею за десятилетия аналитических исследований.
However, over time, the Organization had accumulated approximately 7,000 different job codes,
Однако со временем в Организации скопилось порядка 7000 различных кодов должностей,
Yet evidence had accumulated attesting to Israel's Zionist approach, unmatched in its brutality, to the Arab peoples of the occupied territories.
Однако накопленные доказательства свидетельствуют о непревзойденном по своей жестокости сионистском подходе Израиля по отношению к арабскому населению оккупированных территорий.
That would enable the Committee to consider reports that had accumulated from that region and would bring it closer to rights-holders and NGOs.
Это позволит Комитету рассмотреть накопившиеся доклады, представленные странами этого региона, и быть ближе к местным правообладателям и НПО.
It was for that reason that Ukraine had accumulated considerable arrears for the financing of United Nations peacekeeping operations.
Вследствие этого у Украины накопилась значительная задолженность по финансированию операций Организации по поддержанию мира.
From the inception of the mission to 30 June 2006, unrecorded obligations had accumulated to $202.8 million.
За период с момента учреждения миссии по 30 июня 2006 года накопившийся объем неучтенных обязательств составляет 202, 8 млн. долл. США.
The country had accumulated extensive experience in the area of improvised explosive devices,
Страна накопила значительный опыт по вопросу о самодельных взрывных устройствах
We cleared the former commercial space in this grand building from anything unnecessary that had accumulated during 60 years,
Мы очистили прежнее торговое помещение в этом большом здании от всего ненужного, накопившегося в течение 60 лет,
Over the years her nation had accumulated a certain amount of knowledge
С годами страна оратора накопила определенный объем знаний
Results: 152, Time: 0.0749

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian