HAD TERMINATED in Russian translation

[hæd 't3ːmineitid]
[hæd 't3ːmineitid]
прекратил
stopped
cease
ended
discontinued
terminated
closed
halted
dismissed
quit
suspended
завершила
completed
concluded
finished
ended
finalized
closed
прервала
interrupted
broke off
suspended
terminated
cut
disrupted
interposed
stopped
adjourned
прекратила
stopped
ceased
terminated
discontinued
ended
suspended
halted
abandoned
quit
dismissed
в прекращения
to ending
to halt
to the termination
for the cessation
is terminated
to stop
to the suspension
to cease
had terminated
of the closure
был расторгнут
was terminated
was dissolved
was cancelled
was annulled
had been avoided
was broken
had ended
was released
ended in divorce

Examples of using Had terminated in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including the Human Rights Council, which had terminated the mandate of its Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan.
включая Совет по правам человека, который прекратил действие мандата своего Специального докладчика по вопросу о положении в области прав человека в Судане.
at its ninety-sixth session, it had terminated its activities on the preparation of two draft conventions on international Customs transit procedures for the carriage of goods by rail:
на своей девяносто шестой сессии она завершила свою деятельность по подготовке проектов двух конвенций о процедурах международного таможенного транзита при перевозке грузов железнодорожным транспортом,
at its ninety-sixth session, it had terminated its activities on the preparation of two draft conventions on international Customs transit procedures for the carriage of goods by rail:
на своей девяносто шестой сессии она завершила свою деятельность по подготовке проектов двух конвенций о процедурах международного таможенного транзита при перевозке грузов железнодорожным транспортом,
having died before the commencement would have been a citizen- even if the marriage had terminated by death or dissolution before such commencement.
стало бы гражданином, даже если брак прекратился в результате смерти супруга или был расторгнут до начала действия Конституции.
at its ninety-sixth session, it had terminated its activities on the preparation of two draft conventions on international Customs transit procedures for the carriage of goods by rail:
на своей девяносто шестой сессии она завершила свою деятельность по подготовке проектов двух конвенций о процедурах международного таможенного транзита при перевозке грузов железнодорожным транспортом,
Northern Ireland notified other States parties through the intermediary of the SecretaryGeneral, on 20 February 2001, that it had terminated the United Kingdom's derogation from article 9, paragraph 3, of the Covenant with effect from 26 February 2001.
Северной Ирландии 20 февраля 2001 года уведомило другие государства- участники через посредство Генерального секретаря о том, что оно прекратило отступление Соединенного Королевства от пункта 3 статьи 9 Пакта начиная с 26 февраля 2001 года.
Those citizens of other republics of the former SFRY whose permanent registration had terminated and who had not obtained a residence permit remained recorded as aliens without a residence permit;
Те граждане республик бывшей СФРЮ, регистрация которых истекла и которые ранее не получили вида на жительство, регистрировались как иностранцы без вида на жительство; в обществе их называли" вычеркнутые лица",
With the intention to finally regulate the status of persons whose permanent residence registration in Slovenia had terminated, the Government of the Republic of Slovenia established, on 30 October 2007, the text of a draft constitutional law amending the Constitutional Act Implementing the Basic Constitutional
Стремясь окончательно урегулировать статус лиц, сроки постоянной регистрации которых в Словении истекли, Правительство Республики Словения 30 октября 2007 года подготовило текст проекта Конституционного закона о поправках к Конституционному Закону об осуществлении Основной конституционной хартии самостоятельности
After emphasizing that the 1795 war had terminated the Nootka Sound Convention, the British statement related
Подчеркнув, что война 1795 года прекратила действие Конвенции, заключенной в бухте Нутка,
After Uniglobe had terminated the agreement on 31 October 2001,
После того как компания" Юниглоб" расторгла это соглашение 31 октября 2001 года,
who declared in a statement that Ribéry had terminated his contract with the Turkish club at the end of the 2004-05 season on just grounds,
во-первых, Рибери аннулировал свой контракт с турецким клубом в конце сезона 2004/ 2005 по справедливым основаниям,
During the investigation the CCA established that HRT had changed its pricing policy in the following way: it had terminated the General Licencing Agreement(GLA)- an agreement that HRT had previously concluded with the European Broadcasting Union(EBU)
В ходе расследования АКХ установило, что компания HRT изменила свою ценовую политику следующим образом: она прекратила действие Генерального Лицензионного Соглашения( GLA)- соглашения, которое HRT ранее заключенного с Европейским вещательным союзом( EBU)
essentially to hold elections to fill seats for which mandates had terminated.
проведения выборов для замены членов, мандаты которых истекли.
whose registration of permanent residence had terminated.
регистрация которых по месту постоянного жительства истекла.
had not applied for citizenship under article 40 of the Citizenship of the Republic of Slovenia Act and">whose registration of permanent residence had terminated.
чья регистрация постоянного проживания истекла.
where the Arbitral Tribunal held that, although the relevant treaty obligation had terminated with the passage of time, France's responsibility for its earlier breach remained:
что, хотя со временем действие соответствующего договорного обязательства прекратилось, ответственность Франции за совершенное ею ранее нарушение сохранилась: см.( 1990) 20 UNRIAA 217
essentially to hold elections to fill seats for which mandates had terminated the Human Rights Committee,
с целью проведения выборов для замены членов, мандаты которых истекли Комитет по правам человека,
In that case, the Fund had terminated payment of a widow's benefit to the appellant after discovering that the appellant's marriage in 1986 to a Fund retiree,
Это дело связано с тем, что Фонд прекратил выплату заявителю пособия для вдовы после выяснения того, что брак заявителя с покойным пенсионером Фонда
contractor higher up the ladder with whom it had terminated negotiations at an earlier stage,
получившим более высокую оценку, с которым она прервала переговоры на более ранней стадии,
Since the accident in 2004 the Yerevan ropeway has terminated its operation.
Ереванская канатная дорога прекратила свою работу после аварии в 2004 году.
Results: 49, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian