HARD IT in Russian translation

[hɑːd it]
[hɑːd it]
это тяжело
it's hard
it's tough
this is difficult
it's a lot
that's heavy
this is rough
это трудно
it's hard
it's difficult
it's tough
it's complicated
this is awkward
это сложно
it's complicated
it's hard
it's difficult
it's tough
it's tricky
it's confusing
it's complex
it is not easy
it is challenging
сложно
difficult
hard
tough
tricky
complex
easy
challenge
complicated
сильно он

Examples of using Hard it in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You think I don't know how hard it is to run a business by yourself?
Ты думаешь, я не знаю, как это сложно- управлять своим бизнесом?
I know how hard it is to be there for someone who's depressed.
Я знаю, как это тяжело быть рядом с тем, кто в депрессии.
Do you know how hard it is for a kid to not open that? This is important?
Ты хоть представляешь, как трудно мне было не открыть коробку?
We understand how hard it is to lose somebody.
Мы понимаем, насколько это тяжело- терять кого-то.
How hard it must have been for him to watch.
Как больно ему должно быть было смотреть.
I know how hard it must be to be away.
Я знаю, как это тяжело, быть далеко отсюда.
No one tells you how hard it's gonna be when you have kids.
Никто не рассказывает, как трудно, когда у тебя дети.
I do understand how hard it must be for you.
И я знаю, как все это тяжело для тебя.
You don't understand how hard it is.
Ты не понимаешь как это для меня тяжело.
I hate how hard it is.
Как же это тяжело.
Cause you know how hard it makes my dick.
Ты же знаешь, каким твердым это делает мой член.
We know how tough and how hard it's been.
Мы знаем, как тяжело вам.
I know how hard it is for you to admit you're wrong.
Знаю, как тебе трудно признавать свою неправоту.
I know how hard it must be for you.
Я знаю, как это нелегко для вас.
You ever think of how hard it is for Ricky to get to them?
Вы когда-нибудь думали, о том, как трудно Рики, было добраться до них?
Do you know how hard it is to get this much actual folding money in eight hours?
Ты знаешь, как это тяжело достать все эти деньги наличными за восемь часов?
I just know how hard it is to take care of yourself when you're sick and alone.
Просто я знаю, как это тяжело, когда ты болеешь и никого рядом.
Aiden, I know how hard it must be,
Эйден, я знаю, как это трудно, ждать информации о своей сестре,
About how hard it is to be honest with what you're really feeling.
О том, как это сложно- быть честным в отношении того, что ты на самом деле чувствуешь.
I know how hard it is to discover the person you love… Is not what you think they were.
Я знаю насколько это тяжело- узнать, что тот, кого ты любишь… не тот, за кого он себя выдает.
Results: 101, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian