HAS ALWAYS MAINTAINED in Russian translation

[hæz 'ɔːlweiz mein'teind]
[hæz 'ɔːlweiz mein'teind]
всегда считал
always thought
have always considered
has always believed
have always found
has always maintained
have always felt
always figured
always assumed
has always regarded
всегда поддерживала
has always supported
has always been supportive
has always maintained
has supported
had consistently supported
has always upheld
had always backed
всегда утверждала
has always maintained
всегда настаивала
has always insisted
has always maintained
всегда сохраняет
always keeps
always retains
has always maintained
всегда считала
always thought
has always believed
has always considered
has always maintained
had always regarded
have always found
has always felt
всегда считало
has always believed
has always considered
has always maintained
всегда утверждал
has always maintained
always claimed
всегда заявлял
has always stated
has always said
has always maintained

Examples of using Has always maintained in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The United Kingdom has always maintained its nuclear forces at the minimum level it judged necessary to act as a deterrent to armed aggression.
Соединенное Королевство всегда поддерживало свои ядерные силы на минимальном уровне, который оно считает необходимым для того, чтобы они служили средством предупреждения вооруженной агрессии.
China has always maintained friendly relationships with these five countries
Китай всегда поддерживал дружественные отношения с этими пятью странами
The drive of this impulse has always maintained, and still maintains,
Которая всегда поддерживает в нем желание делать,
the Government has always maintained that one of the reasons for the removal of the residents of the game reserve is to allow them access to development.
правительство всегда утверждало, что одной из причин переселения жителей природного заповедника является обеспечение их доступа к развитию.
Veira has always maintained his innocence, and claimed that the boy was instructed by his mother to make the allegations for financial gains.
Вейра всегда настаивал на своей невиновности и утверждал, что мальчик был проинструктирован матерью для получения финансовой выгоды.
The CTIED(formerly CDT) has always maintained extensive and multi-faceted relations with the private sector.
КРТПП( в прошлом Комитет по развитию торговли) всегда поддерживал широкие и многогранные отношения с частным сектором.
is required, it has always maintained its position of holding no interest-bearing liabilities.
требуется, она всегда сохранила свою позицию в отношении отсутствия процентных обязательств.
is required, it has always maintained its position of holding no interest-bearing liabilities.
например капитальные расходы, оно всегда сохраняло свою позицию в отношении беспроцентных обязательств.
is required, it has always maintained its position of holding no interest-bearing liabilities.
Требуется, Она всегда поддерживать свою позицию холдинг нет интереса подшипник обязательства.
Yet Israel has always maintained that these issues, as well as all regional security issues,
Однако мы всегда считали, что эти вопросы, как и все вопросы региональной безопасности, могут рассматриваться в конструктивном
My delegation has always maintained the view that the embargo against Cuba runs contrary to the letter
Наша делегация всегда придерживалась мнения, согласно которому эмбарго против Кубы противоречит букве
Cuba has always maintained that the isolated application of the principle of non-proliferation is inadequate to eliminate nuclear weapons.
Куба неизменно утверждает, что замкнутое применение принципа нераспространения недостаточно для ликвидации ядерного оружия.
I wish to remark that up to this point Mr. Hun Sen has always maintained that Mr. Pol Pot was already dead.
Я хотел бы заметить, что до настоящего момента г-н Хун Сен неизменно утверждал, что г-н Пол Пот уже мертв.
China has always maintained that it is entirely reasonable
Китай всегда считал, что для значительного большинства государств,
Acting from the standpoint of fairness, China has always maintained that the spirit of reconciliation should be followed in dealing with Middle East issues, in the belief that"harmony is precious",
Действуя с позиции справедливости, в подходе к ближневосточным проблемам Китай всегда считал, что, занимаясь ближневосточными проблемами, необходимо практиковать дух примирения, будучи убежден в" ценности гармонии",
the Republic of Belarus has always maintained the closest economic,
Латвией Республика Беларусь всегда поддерживала с этими странами самые тесные экономические,
The Administration has always maintained the business decision to publish figures only after the guaranteed maximum price
Администрация всегда настаивала на коммерческом решении обнародовать цифры лишь после завершения переговоров по контрактам
China has always maintained that the purpose of the Security Council is not to serve the interests of a small number of countries,
Китай всегда считал, что цель Совета Безопасности состоит не в том, чтобы служить интересам небольшого числа стран,
We are convinced that you, representing a country with which Romania has always maintained excellent relations, will be able, thanks to your tact and great experience, to guarantee the success of this first phase.
Мы убеждены, что благодаря вашему такту и вашему богатому опыту вы- представитель страны, с которой Румыния всегда поддерживала прекрасные отношения,- сумеете обеспечить успех этого первого этапа.
Mexico has always maintained that the use of force,
Мексика всегда считала, что применение силы,
Results: 62, Time: 0.0841

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian