HAS SUCCESSFULLY in Russian translation

[hæz sək'sesfəli]
[hæz sək'sesfəli]
были успешно
were successfully
have successfully
have been successful
were successful
had been satisfactorily
have successively been
were effectively
уже успешно
already successfully
have successfully
are successfully
была успешно
was successfully
has been successfully
has been successful
has been satisfactorily
был успешно
was successfully
has been successfully
was successful
has been effectively
had been satisfactorily
было успешно
was successfully
has been successfully
was successful
уже с успехом

Examples of using Has successfully in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
for instance, has successfully resulted in the creation of spaces
например, были успешно созданы пространства
Bauer Technics meets above requirements and thanks to this has successfully implemented a number of projects such as reconstruction of farms and stables, as well as
Компания« БАУЭР ТЭХНИКС» соответствует всем вышеперечисленным условиям, благодаря чему компанией уже успешно реализован целый ряд проектов строительства новых ферм„ на зеленом лугу",
Throughout these four years, our company has successfully completed projects on processing
На протяжении этих четырех лет нашей компанией были успешно выполнены проекты по обработке
the EU integration process includes political conditions that Serbia has successfully fulfilled so far,
в процессе евроинтеграции, кроме формальных существуют и политические условия, которые до сих пор были успешно выполнены Сербией
By now BMA has successfully completed its first two reference projects in Russia:
К настоящему времени BMA уже успешно завершила реализацию двух первых референтных проектов в России:
Nicaragua in 1991 has successfully continued in operation, having accomplished its purpose in the first of the countries mentioned.
Никарагуа в 1991 году, была успешно продолжена после того, как была достигнута ее цель в первых из упомянутых стран.
at the time of compiling this report, the Country has successfully gone through a peaceful national elections in December, 2004.
шла подготовка доклада в стране были успешно проведены очередные общенациональные выборы, которые состоялись в декабре 2004 года.
UNCHS(Habitat) is continuing to execute the"Sustainable Dar es Salaam Project" in Tanzania which has successfully introduced a participatory environmental planning
ЦНПООН( Хабитат) продолжает осуществлять в Танзании проект" Устойчивое развитие Дар-эс-Салама", в рамках которого был успешно внедрен процесс экологически обоснованного планирования
The fifty-first session of the General Assembly has successfully begun the process of reaching out to civil society, through various informal sessions held
На пятьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи был успешно начат процесс установления отношений с гражданским обществом на основе различных неформальных сессий,
of international standards and stimulate their adoption, as it has successfully done with the ISO 50001 energy management system standard.
стимулировать их принятие, как это было успешно сделано в отношении стандарта ИСО 50001 в отношении системы рационального использования энергии.
the security situation in Liberia has considerably improved and Guinea-Bissau has successfully completed the first phase of its transitional political process, after holding legislative elections.
значительно улучшилось положение в плане безопасности в Либерии, а в Гвинее-Бисау был успешно завершен первый этап переходного политического процесса после проведения выборов в законодательные органы.
The strict government enforcement of the ban on poppy cultivation has successfully reduced poppy cultivation in the project area by more than 90 per cent in two years.
Принятые правительством жесткие меры по обеспечению соблюдения запрета выращивания опийного мака были успешными и привели к уменьшению объема выращиваемого мака в районе осуществления этого проекта на более чем 90 процентов в течение двух лет.
the linkage between cultural diversity and biodiversity and, building national capacity on biosafety issues through the biosafety frameworks that UNEP has successfully established.
также создание национального потенциала по вопросам биологической безопасности с помощью рамочных документов по биобезопасности, которые были успешно разработаны ЮНЕП.
for example, by the large number of requests the Republic of Korea has successfully executed for assistance in criminal matters.
большим числом просьб об оказании помощи в расследовании уголовных дел, которые были успешно исполнены Республикой Корея.
wolf machine was secured from Norwegian People's Aid(NPA) Sudan and has successfully cleared the mined area at Ngomoromo with clearance operations completed in March 2010 with a total of 134,673 square metres of land having been cleared.
суданская секция организации" Помощь норвежского народа"( ПНН) выделила машину" Майнвулф", благодаря которой был успешно расчищен минный район в Нгоморомо: в результате законченных в марте 2010 года операций расчищено в общей сложности 134 673 кв. м земель.
China has successfully held the 2007 Shanghai Special Olympics World Summer Games,
В Китае были успешно проведены Шанхайские специальные всемирные летние олимпийские игры 2007 года,
The MA‑4 mission had successfully achieved all its flight objectives.
Полетом МА- 4 были успешно достигнуты все цели полета.
And the action had successfully restored order; and.
В результате принятых мер порядок был успешно восстановлен; и.
National plans of action had successfully integrated children's concerns into national goals.
Благодаря национальным планам действий детская проблематика была успешно включена в национальные цели развития.
most mountainous provinces have successfully eradicated illiteracy;
в большинстве горных провинций была успешно ликвидирована неграмотность;
Results: 46, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian