HAVE WORKED TOGETHER in Russian translation

[hæv w3ːkt tə'geðər]
[hæv w3ːkt tə'geðər]
совместно работали
worked together
collaborated
сотрудничают
cooperate
collaborate
work
cooperation
co-operate
collaboration
partner
проработали вместе
worked together
прилагают совместные усилия
are working together
have worked together
are working jointly
are making joint efforts
have made joint efforts
провели совместную работу
have worked together
работают вместе
work together
operate together
сотрудничали
cooperated
collaborated
worked
cooperation
co-operated
collaboration

Examples of using Have worked together in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And we have worked together almost nonstop for two days, and.
И мы вместе работали почти без перерыва в течение двух дней, и.
We have worked together this year for humankind.
В этом году мы вместе работали на благо человечества.
We have worked together during a few summer seasons on the Diana.
Мы вместе работали несколько летних сезонов на Диане.
I think we could have worked together, but I warned you about this… no federal involvement.
Ƒумаю, мы могли бы работать вместе, но€ теб€ предупреждал: никаких федералов.
We have worked together for four years.
Мы вместе работали четыре года.
They have worked together for so long that they understand each other thoroughly.".
Они столько вместе проработали, что понимали друг друга с полуслова".
You have worked together too long, I want to create new synergies.
Вы слишком давно работаете вместе. Я хочу создать новую команду.
He says you two have worked together.
Он сказал, что вы вместе работали.
Because you two have worked together for a long time,?
Вы были так уверены, поскольку уже давно работаете вместе с ним?
We have worked together, but don't know each other.
Мы давно работаем вместе, а толком не познакомились.
We have worked together and we have known each other for years, James.
Мы уже работали вместе и знаем друг друга уже много лет, Джеймс.
The two have worked together on several films.
Также они работали вместе над несколькими кинофильмами.
I take it you two have worked together before?
Я так понимаю, вы уже работали вместе раньше?
During this time the two organisations have worked together on promoting gender equality
В течение этого времени обе организации работали вместе в деле укрепления гендерного равенства
Since October 2002, the participating agencies have worked together to explore the use of sport within the United Nations system, to share experiences and to generate practical recommendations and proposals.
С октября 2002 года участвующие учреждения совместно работали в целях изучения возможности использования спорта в рамках системы Организации Объединенных Наций, обмена опытом и выработки практических рекомендаций и предложений.
Hal, think about all we have done together. We have worked together hard to make this a better place.
Hal, вспомните мы многое сделали вместе. Мы работали вместе чтобы сделать это лучше.
Our envoys have worked together to defuse tensions
Наши посланники сотрудничают в целях ослабления напряженности
The ILO, the World Bank and WHO have worked together on the under-researched issue of the employment effects of tobacco control in developing countries.
МОТ, Всемирный банк и ВОЗ совместно работали над недостаточно изученным вопросом о последствиях борьбы против курения в развивающихся странах для положения в области занятости.
representing over fifteen countries, have worked together to build the International Space Station.
представляющих более чем пятнадцать стран, работали вместе, чтобы построить Международную космическую станцию.
five UN organizations have worked together in the Accelerating Access Initiative(AAI) to increase access to anti-retroviral drugs(ARVs) in developing countries.
пять организаций системы ООН сотрудничают в рамках инициативы по расширению доступа к антиретровирусным препаратам в развивающихся странах.
Results: 165, Time: 0.0784

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian