HE SPAKE in Russian translation

[hiː speik]
[hiː speik]
он говорил
he said
he spoke
he was talking
he told
did he talk
he spake
he mentioned
he had referred
он сказал
he said
he told
он изрек
he spoke
he spake

Examples of using He spake in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
did hearken unto the words of Jehovah, which he spake by the prophet Jeremiah.
народ земли не слушали слов Иеговы, которые он говорил через пророка Иереми́ю.
according to the word of Jehovah, which he spake against Baasha by Jehu the prophet.
по слову Господа, которое Он изрек о Ваасе чрез Иуя пророка.
remember how he spake unto you when he was yet in Galilee.
вспомните, как Он говорил вам, когда был еще в Галилее.
according unto the word of the LORD which he spake.
по слову Господа, которое Он изрек.
according unto the word of Jehovah which he spake.
по слову Господа, которое Он изрек.
That the saying of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying what death he should die.
Да сбудется слово Иисусово, которое сказал Он, давая разуметь, какою смертью Он умрет.
Sorrowing most of all for the words which he spake, that they should see his face no more.
Скорбя особенно от сказанного им слова, что они уже не увидят лица его.
And when he spake unto me, I was strengthened,
И когда онъ говорилъ со мною, я ободрился, и сказалъ:
And he spake of trees, from the cedar that is in Lebanon even unto the hyssop that springeth out of the wall;
И говорил он о деревах, от кедра, что в Ливане, до иссопа, вырастающего из стены;
but they thought that he spake of taking rest in sleep.
а они подумали, что говорит Он о сне обычном.
And being fervent in spirit, he spake and taught accurately the things concerning Jesus, knowing only the baptism of John.
И, пламенея духом, говорил и учил об Иисусе точно, зная только крещение Иоанново.
And he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon.
И говорил с ним дружелюбно, и поставил престол его выше престола царей, которые были у него в Вавилоне;
And he spake to his disciples, that a small ship should wait on him because of the multitude,
И сказал ученикам Своим, чтобы готова была для Него лодка по причине многолюдства,
And he spake before his brethren and the army of Samaria,
И говорил при братьях своих и при Самарийских военных людях,
being fervent in spirit, he spake and taught accurately the things concerning Jesus, knowing only the baptism of John.
пламенея духом, говорил и учил об Иисусе точно, хотя знал только крещение Иоанна.
(And when they heard that he spake in the Hebrew tongue to them,
Услышав же, что он заговорил с ними на еврейском языке,
And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall
И сказал сынам Израилевым: когда спросят в последующее время сыны ваши отцов своих:„
they perceived that he spake of them.
поняли они, что о них Он говорит.
being fervent in the spirit, he spake and taught diligently the things of the Lord,
горя духом, говорил и учил о Господе правильно,
he it is that fighteth for you, as he spake unto you.
Господь Бог ваш Сам сражается за вас, как говорил вам.
Results: 68, Time: 0.0347

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian