I'M LOOKING FORWARD in Russian translation

[aim 'lʊkiŋ 'fɔːwəd]
[aim 'lʊkiŋ 'fɔːwəd]
я надеюсь
i hope
i trust
i expect
i look forward
i am hopeful
hopefully
i believe
i wish
i guess
не терпится
can't wait
anxious
eager
look forward
want
am dying
am excited
impatient
are itching
not wait to get
жду не дождусь
not wait
i can't wait
i'm looking forward
я предвкушаю
i look forward
i anticipate
я с нетерпением ожидаю
i look forward to
буду ждать
will wait
will be waiting for
will meet
will await
i look forward
am gonna wait for
i will be expecting
shall wait
i would wait
will be waitin

Examples of using I'm looking forward in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Regardless, I'm looking forward to tonight.
Несмотря не это, я с нетерпением жду вечера.
Yes, I'm looking forward to it!
Да, я с нетерпением жду этого!
I'm looking forward to seeing your parents.
Я с нетерпением жду встречи с твоими родителями.
I'm looking forward to meeting her, And to the start of a promising friendship.
Я с нетерпением жду встречи с ней, и начала многообещающей дружбы.
I'm looking forward to seeing how this will end.
Я с нетерпением жду- чем все это закончится.
I'm looking forward to the campaign.
Я с нетерпением жду предвыборной кампании.
I'm looking forward to Saturday.
Я с нетерпением жду субботы.
I'm looking forward to it.~ Really?
Я с нетерпением жду ее.- В самом деле?
I just want to say how much I'm looking forward.
Я просто хочу сказать, как я с нетерпением жду.
I'm looking forward to it.
Я жду с нетерпением.
I'm looking forward to meeting this Chuck fella.
Я жду с нетерпением встречи с этим парнем Чаком.
Hey, I'm looking forward to it.
Эй, я с нетерпением ждал этого.
Oh, yes, I'm looking forward to it.
Да, я жду с нетерпением этого.
I'm looking forward to it.
Жду с нетепрпением.
I'm looking forward to joining the team.
Мне не терпится присоединится к вашей команде.
I'm looking forward to it.
С нетерпение жду этого.
TIM Yeah, I'm looking forward to seeing her again.
Да, я жду снова с ней увидеться.
I'm looking forward to this, Miss Lemon.
С нетерпением жду этого, мисс Лемон.
I'm looking forward to sports day.
С нетерпением жду дня соревнований.
I must say, I'm looking forward to our little trip to Hamburg.
Должен сказать, что с нетерпением ожидаю нашего маленького путешествия в Гамбург.
Results: 101, Time: 0.0803

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian