I BELIEVED in Russian translation

[ai bi'liːvd]
[ai bi'liːvd]
я верил
i believed
i trusted
i thought
i did
я поверил
i believed
i trusted
i thought
i took
я думал
i thought
i figured
i assumed
я считал
i thought
i considered
i believed
i felt
i counted
i found
i figured
i pegged
я полагал
i thought
i figured
i assumed
i believed
i suppose
i guess
i laid
i felt
i imagined
мне казалось
i thought
i felt like
it seemed to me
i believe
i imagined
i was under the impression
i guess
я уверовал
i believed
i'm a believer
я веровал
i believed
я верила
i believed
i trusted
i thought
i did
я поверила
i believed
i trusted
i thought
i bought it

Examples of using I believed in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The first part I believed and enjoyed.
Первой части я поверил и мне понравилось.
I believed that you were smarter than those gravediggers of yours.
Мне казалось, что ты умнее твоих гробовщиков.
And I believed I would be saved by her purity.
А я полагал спастись благодаря ее чистоте.
I believed that the Americans were cowards…
Я считал, что американцы трусы
And for a long time, I believed the Anglos didn't have any.
И долгое время я думал, что у белых американцев его нет.
I believed in Harvey Dent.
Я верил в Харви Дента.
I believed in you.
Я поверил в тебя.
I believed he had a broken rib.
Мне казалось, что у него сломано ребро.
I believed that you were a totally non-religious individual.
Я полагал, что вы совершенно нерелигиозный человек.
until quite recently, I believed to be dead!
которого до недавнего времени я считал мертвым!
I believed you, until I met Olga.
Я верила тебе, пока не встретилась с Ольгой.
I believed I was uncreative.
Я верил, что я нетворческий.
I believed you to be dead.
Я думал, ты умер.
But I believed in you.
Но я поверил в тебя.
I believed you.
I believed in Nessa Stein.
Я верила в Нессу Штайн.
And I believed you.
И я верил тебе.
Yeah, but I believed him the first time around.
Да, но я поверил ему в первый раз.
I believed it was enough to marry just before dying.
Я думал, что для этого достаточно жениться только перед смертью.
I believed in every kind of witchcraft.
Я верю в колдовство.
Results: 606, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian