IMPLEMENT A POLICY in Russian translation

['implimənt ə 'pɒləsi]
['implimənt ə 'pɒləsi]
осуществлять политику
implement policies
to pursue policies
the implementation of policies
осуществление политики
implementation of policies
implementing policies
pursuing policies
pursuit of policies
реализации политики
implementation of policies
implementing policies
realization of the policy
execution of policies
to pursue policies
осуществлять стратегию
implement a strategy
implement a policy
осуществлению политики
implementation of policies
implement policies
реализовать политику
implement a policy
проводить политику
policies
to pursue a policy
внедрить политику
adopt policies
implement a policy

Examples of using Implement a policy in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
INPEC need to continue to take measures to define and implement a policy for prisons and jails that is more in line with international norms.
ИНПЕК необходимо продолжить принимать меры для формулирования и реализации политики в отношении тюрем и других пенитенциарных учреждений, которая больше соответствовала бы международным нормам.
that the Czech Republic adopt and implement a policy that adequately takes into account the needs of refugee,
это отмечалось УВКПЧ, принять и осуществлять стратегию, которая надлежащим образом учитывала бы потребности детей- беженцев,
it was proposed to develop and implement a policy of strengthening the national capacity to prevent natural disasters.
было предложено разработать и реализовать политику укрепления национального потенциала по предотвращению стихийных бедствий.
Under such circumstances, States parties should design and implement a policy for preventive measures
В таких условиях государствам- участникам следует разработать и проводить политику превентивных мер
effective steps to develop and implement a policy which was sensitive to the cultural history of Belize's indigenous
эффективные меры по выработке и осуществлению политики, в которой бы учитывалась культурная история групп коренного населения
Collaboration between the State Commission on Religious Affairs and religious women's NGOs made it possible to more effectively implement a policy for promoting gender equality on all levels
Сотрудничество Госкомиссии по делам религий с религиозными женскими НПО позволило эффективней реализовывать политику продвижения гендерного равенства на всех уровнях
effort by all actors, because the Summit offers a unique opportunity to develop and implement a policy declaration and an action plan to promote the information society from a coordinated perspective.
эта Встреча предоставляет уникальную возможность для выработки и осуществления политической декларации и плана действий по содействию развитию информационного общества на основе скоординированной точки зрения.
Niger decided to put in place an institutional framework to develop and implement a policy to combat HIV/AIDS.
мы приняли решение о создании организационной основы для разработки и осуществления стратегии борьбы с ВИЧ/ СПИДом.
requests the Platform's secretariat, in consultation with the Bureau, to develop and implement a policy for its use.
просит секретариат Платформы в консультации с Бюро разработать и внедрить правила его использования.
approve and implement a policy to address the roles
утвердить и ввести в действие стратегию в отношении функций
They could also implement a policy to promote employment and psycho-social care for people with
В этой связи можно осуществлять политику занятости и уделения психо- социологического внимания лицам,
take concrete steps to formulate and implement a policy that is targeted as clearly as possible towards the goal of fully eliminating all forms of discrimination against women
предпринять конкретные шаги по разработке и реализации политики, как можно четче ориентированной на достижение цели полной ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин
Develop and implement a policy which addresses the issues faced by adolescent mothers
Разработать и осуществлять политику, направленную на решение проблем, с которыми сталкиваются девочки- подростки,
Develop and implement a policy which addresses the issues faced by adolescent mothers
Разработать и проводить политику по решению проблем матерей подросткового возраста
approve and implement a policy/directive to address the roles
утвердить и ввести в действие политику/ директиву,
approve and implement a policy/directive to address the roles
утвердить и ввести в действие политику/ директиву,
take concrete steps to formulate and implement a policy that is targeted as clearly as possible towards the goal of fully eliminating all forms of discrimination against women
предпринять конкретные шаги по разработке и осуществлению политики, которая была бы как можно более четко направлена на ликвидацию всех форм дискриминации в отношении женщин
on Human Rights and Ethnic Affairs of the ProcuratorGeneral's Office, so as to define and implement a policy for preventive action.
этическим аспектам в целях определения параметров и введения в действие стратегии по предупреждению нарушений прав человека.
Bizon implements a policy of social responsibility.
Бизон реализует политику социальной ответственности.
The council implemented a policy of equal representation for its participants.
Совет проводил политику равного представительства для его участников.
Results: 48, Time: 0.0848

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian