IMPLEMENTATION OF PROJECTS FINANCED in Russian translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv 'prɒdʒekts 'fainænst]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv 'prɒdʒekts 'fainænst]
осуществлении проектов финансируемых
осуществление проектов финансируемых
осуществления проектов финансируемых

Examples of using Implementation of projects financed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Takes note of the report of the Secretary-General entitled"Implementation of projects financed from the Development Account: third progress report",
Принимает к сведению доклад Генерального секретаря, озаглавленного<< Осуществление проектов, финансируемых со Счета развития:
In paragraph 35 of document A/58/7/Add.5, it recommended that information on the implementation of projects financed from the Development Account should be incorporated in the proposed programme budgets,
В пункте 35 документа A/ 58/ 7/ Add. 5 он рекомендует включить информацию об осуществлении проектов, финансируемых со Счета развития, в предлагаемые бюджеты по программам,
A/58/404 Item 121-- Proposed programme budget for the biennium 2004-2005-- Implementation of projects financed from the Development Account: third progress report--
A/ 58/ 404 Пункт 121 повестки дня- Предлагаемый бюджет по программам на двухгодичный период 2004- 2005 годов- Осуществление проектов, финансируемых со Счета развития:
Takes note of the report of the Secretary-General on the implementation of projects financed from the Development Account:
Принимает к сведению доклад Генерального секретаря об осуществлении проектов, финансируемых со Счета развития:
Budgetary Questions has considered the fifth progress report on the implementation of projects financed from the Development Account(A/62/123) and an advance version
бюджетным вопросам рассмотрел пятый периодический доклад об осуществлении проектов, финансируемых со Счета развития( A/ 62/ 123),
The Advisory Committee recommends that the Secretary-General incorporate information on the implementation of projects financed from the Development Account in his proposed programme budgets,
Консультативный комитет рекомендует Генеральному секретарю включить информацию об осуществлении проектов, финансируемых со Счета развития, в свои предлагаемые бюджеты по программам,
said that his delegation had studied with interest the report on the United Nations Fund for International Partnerships and the report on implementation of projects financed from the Development Account.
его делегация с интересом изучила доклад Фонда международного партнерства Организации Объединенных Наций и доклад об осуществлении проектов, финансируемых со Счета развития.
treatment to companies and contractors from Member States in the implementation of projects financed by the Bank and calls upon IDB to intensify its efforts in this field.
подрядчикам из государств- членов преференциального режима при осуществлении проектов, финансируемых Банком, и призывает ИБР активизировать свои усилия в этой области;
Budgetary Questions recommended that the Secretary-General incorporate information on the implementation of projects financed from the Development Account in his proposed programme budgets,
бюджетным вопросам рекомендовал Генеральному секретарю включать информацию об осуществлении проектов, финансируемых за счет средств Счета развития,
The Advisory Committee recalls that in its report in document A/57/7/Add.5, it recommended that the Secretary-General report on the implementation of projects financed from the Development Account in the context of the presentation of the proposed programme budget for the biennium 2004- 2005.
Консультативный комитет напоминает, что в своем докладе в документе A/ 57/ 7/ Add. 5 он рекомендовал Генеральному секретарю представить доклад об осуществлении проектов финансируемых со Счета развития, в контексте представления предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2004- 2005 годов.
The Committee calls on the State party to create the conditions for the participation of organizations of persons with disabilities in the design and implementation of projects financed by international aid,
Комитет призывает государство- участник создать условия для участия организаций инвалидов в разработке и осуществлении проектов, финансируемых по линии международного сотрудничества,
The Chairman suggested that the Secretariat should prepare for the Committee's consideration a draft decision stating that the Committee recommended that the General Assembly should take note of the report of the Secretary-General on implementation of projects financed from the Development Account(A/57/360) and that it endorsed
Председатель предлагает Секретариату подготовить для рассмотрения Комитетом проект решения, в котором говорилось бы, что Комитет рекомендует Генеральной Ассамблее принять к сведению доклад Генерального секретаря об осуществлении проектов, финансируемых со Счета развития( A/ 57/ 360),
XIII.3 In the seventh progress report on the implementation of projects financed from the Development Account(A/66/84, table 1),
XIII. 3 В седьмом докладе об осуществлении проектов, финансируемых со Счета развития( А/ 66/ 84,
of the Board or its secretariat could carry out missions in order to assess the implementation of projects financed by the Fund with a view to improved evaluation of the use of grants from the Fund
сотрудники секретариата имеют возможность осуществлять миссии для оценки осуществления проектов, финансируемых Фондом, в целях более эффективной оценки использования субсидий Фонда
the fifth annual progress report on the implementation of projects financed from the Development Account,
пятый годовой доклад о ходе осуществления проектов, финансируемых со Счета развития23,
his fifth annual progress report on the implementation of projects financed from the Development Account,
его пятый годовой доклад о ходе осуществления проектов, финансируемых со Счета развития21,
The present fascicle should be read in conjunction with the sixth progress report on the implementation of projects financed from the Development Account,
Настоящую брошюру следует читать в увязке с шестым докладом о ходе осуществления проектов, финансируемых со Счета развития,
This fascicle should be read in conjunction with the fifth progress report on the implementation of projects financed from the Development Account,
Настоящую брошюру следует читать в увязке с пятым докладом о ходе осуществления проектов, финансируемых со Счета развития,
The present fascicle should be read in conjunction with the seventh progress report on the implementation of projects financed from the Development Account,
Настоящую брошюру следует читать вместе с седьмым докладом о ходе осуществления проектов, финансируемых со Счета развития,
The present fascicle should be read in conjunction with the eighth progress report of the Secretary-General on the implementation of projects financed from the Development Account,
Настоящую брошюру следует читать вместе с восьмым докладом Генерального секретаря о ходе осуществления проектов, финансируемых со Счета развития,
Results: 56, Time: 0.0897

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian