IMPLEMENTATION OF SANCTIONS in Russian translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv 'sæŋkʃnz]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv 'sæŋkʃnz]
осуществления санкций
implementation of sanctions
implementing the sanctions
применения санкций
application of sanctions
of sanctions
implementation of sanctions
penalties
of the imposition of sanctions
of reprisals
соблюдения санкций
введения санкций
imposition of sanctions
sanctions
for the introduction of sanctions
introduction of penalties
осуществлении санкций
implementation of sanctions
implementing sanctions
осуществление санкций
implementation of the sanctions
enforcement of the sanctions
implementing the sanctions
осуществлению санкций
implementation of sanctions
применение санкций
application of sanctions
use of sanctions
imposition of sanctions
implementation of sanctions
of sanctions imposed
penalties
applying sanctions
enforcement of sanctions
punitive
применении санкций
application of sanctions
implementation of sanctions
applying sanctions

Examples of using Implementation of sanctions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
might be affected by the implementation of sanctions.
могут пострадать в результате осуществления санкций.
standard criteria for the introduction and implementation of sanctions and other coercive measures.
стандартных критериях введения и применения санкций и других принудительных мер.
organizations linked to UNITA was notified to corresponding bodies of the State administration for implementation of sanctions.
связанных с УНИТА, был доведен до сведения соответствующих органов государственного управления для введения санкций.
other interested parties to gather other information regarding the implementation of sanctions.
другими заинтересованными сторонами в целях сбора другой информации, касающейся осуществления санкций.
administrative and practical implementation of sanctions.
практических аспектах применения санкций.
New Zealand report on the implementation of sanctions imposed by United Nations Security Council resolution 1803 2008.
Доклад Новой Зеландии об осуществлении санкций, введенных резолюцией 1803( 2008) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.
It was emphasized that implementation of sanctions should be further monitored and enhanced through dialogue and cooperation.
Было подчеркнуто, что необходимо вести мониторинг и повышать эффективность осуществления санкций посредством диалога и сотрудничества.
particularly those concerning the implementation of sanctions and assistance to third States affected by sanctions,.
которые касаются применения санкций и оказания помощи третьим государствам, пострадавшим от введения санкций..
the institutions responsible for the implementation of sanctions are obliged to implement the requirements laid down in EU Regulations
ответственные за осуществление санкций, обязаны выполнить требования, указанные в постановлениях ЕС
Committee United States report on the implementation of sanctions imposed by Security Council resolutions 1591(2005) and 1556 2004.
Доклад Соединенных Штатов Америки об осуществлении санкций, введенных резолюциями 1591( 2005) и 1556( 2004) Совета Безопасности.
Furthermore, a new resolution could encourage Member States to engage in peer reviews designed to evaluate the implementation of sanctions.
Кроме того, в новой резолюции можно было бы предложить государствам- членам проводить взаимный обзор в целях оценки осуществления санкций.
A permanent solution must be found regarding the application of the Charter's provisions on assistance to third States affected by the implementation of sanctions.
Необходимо раз и навсегда решить вопрос о применении положений Устава, касающихся оказания помощи третьим государствам, пострадавшим в результате применения санкций.
The prompt and effective implementation of sanctions by all States was of critical importance in those efforts.
Безотлагательное и эффективное осуществление санкций всеми государствами имеет критически важное значение в этих усилиях.
The implementation of sanctions could also be made more effective by improving the mechanisms
Более эффективному осуществлению санкций способствовало бы также совершенствование механизмов и критериев,
Report of the United States on the implementation of sanctions imposed by Security Council resolutions 1945(2010), 1591(2005) and 1556 2004.
Доклад Соединенных Штатов Америки об осуществлении санкций, введенных резолюциями 1945( 2010), 1591( 2005) и 1556( 2004) Совета Безопасности.
administrative and practical implementation of sanctions.
практических аспектах осуществления санкций.
Ms. McLeod(United States of America) said that the United States did not believe that the Special Committee should try to devise norms concerning the design and implementation of sanctions.
Гжа Маклауд( Соединенные Штаты) говорит, что Соединенные Штаты не считают, что Специальному комитету следует разрабатывать нормы, касающиеся содержания и применения санкций.
The implementation of sanctions has also been uneven owing to an insufficiently coherent approach among external actors regarding sanctions application and monitoring.
Осуществление санкций было также неравномерным изза недостаточно согласованных подходов среди внешних субъектов в отношении применения санкций и контроля за их осуществлением..
Summary of the activities of the Organization of African Unity Ad Hoc Committee on the Implementation of Sanctions against UNITA and assessment of its collaboration with the Monitoring Mechanism.
Резюме деятельности Специального комитета Организации африканского единства( ОАЕ) по осуществлению санкций Совета Безопасности в отношении УНИТА и оценка его сотрудничества с Механизмом наблюдения.
The implementation of sanctions should therefore always be closely linked to an ongoing political process in pursuit of finding lasting solutions.
Поэтому применение санкций всегда должно быть увязано с текущими политическими процессами, направленными на поиск долгосрочных решений.
Results: 257, Time: 0.0799

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian