implementation of the paris declarationon monitoring the paris declarationto implement the paris declaration
реализации парижской декларации
implementation of the paris declarationimplementing the paris declaration
выполнении парижской декларации
осуществление парижской декларации
implementation of the paris declarationto implementing the paris declaration
осуществлению парижской декларации
implementation of the paris declarationimplementing the paris declaration
Examples of using
Implementation of the paris declaration
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
drawn up a road map to support theimplementation of the Paris Declaration, in particular including the definition of a common country assistance strategy.
разработана" дорожная карта" для отслеживания реализации Парижской декларации, а также определена Общая стратегия страновой помощи ОССП.
The extended Bureau of THE PEP Steering Committee will discuss theimplementation of the Paris Declaration and its priority goals
Расширенный Президиум Руководящего комитета ОПТОЗОС обсудит процесс осуществления Парижской декларации и ее приоритетные цели
It may wish to discuss ECE publications foreseen for the 2016- 2017 biennium(e.g., Implementation of the Paris Declaration or other publications for the Fifth High-level Meeting)
Возможно, он пожелает обсудить публикации ЕЭК, запланированные на двухгодичный период 2016- 2017 годов( например, Осуществление Парижской декларации или другие публикации для пятого Совещания высокого уровня),
Although efforts had been made to increase the development impact of aid through implementation of the Paris Declaration on Aid Effectiveness, the aid to
Хотя были предприняты усилия по повышению воздействия оказываемой помощи на развитие путем осуществления Парижской декларации по повышению эффективности внешней помощи,
The 2006 monitoring survey on theimplementation of the Paris Declaration identified that the UK is on track to meet all the Paris Declaration targets
В ходе проведенного в 2006 году обследования по осуществлению Парижской декларации было установлено, что Соединенное Королевство располагает всеми возможностями для достижения целевых показателей,
the first phase of the joint evaluation of the UNDG contribution to theimplementation of the Paris Declaration on Aid Effectiveness; the evaluation of the eight'delivering as one'pilots;
первый этап совместной оценки вклада ГООНВР в осуществление Парижской декларации о повышении эффективности внешней помощи;
Evaluations of the United Nations Development Group's contribution to theimplementation of the Paris Declaration on aid effectiveness in Cameroon, Gabon and Mauritania found high recognition
Оценки вклада Группы Организации Объединены наций по вопросам развития в дело осуществления Парижской декларации об эффективности помощи в Габоне, Камеруне
In Rwanda, through the UNDG plan of action for theimplementation of the Paris Declaration, United Nations organizations participate in aid coordination forums, such as the education SWAp,
В Руанде на основе плана действий ГООНВР по осуществлению Парижской декларации организации системы Организации Объединенных Наций участвуют в форумах по координации помощи,
the European Union considers it important that the Forum also address issues such as aid architecture, theimplementation of the Paris Declaration on Aid Effectiveness and the role of new
Европейский союз считает важным, чтобы этот Форум рассматривал также такие вопросы, как структура оказания помощи, осуществление Парижской декларации по повышению эффективности внешней помощи
Donors are making efforts to increase the developmental impact of aid through theimplementation of the Paris Declaration on Aid Effectiveness and are using seven indicators to measure progress.
В настоящее время доноры предпринимают усилия по увеличению эффективности оказываемой помощи в области развития через посредство осуществления Парижской декларации по повышению эффективности внешней помощи, используя семь показателей определения достигнутого прогресса.
health elements could contribute to theimplementation of the Paris Declaration.
здравоохранения, может способствовать осуществлению Парижской декларации.
Pursuant to decision 2007/24 of the Executive Board of UNDP/UNFPA, the Evaluation Office conducted a joint independent evaluation of the UNDG contribution to theimplementation of the Paris Declaration on Aid Effectiveness first phase.
Во исполнение решения 2007/ 24 Исполнительного совета ПРООН/ ЮНФПА Управление по вопросам оценки провело совместную независимую оценку вклада ГООНВР в осуществление Парижской декларации по повышению эффективности внешней помощи первый этап.
need to undertake resolutely, and in a way that seeks a convergence, the World Trade Organization trade negotiations, the follow-up to Monterrey in the area of financing for development, and theimplementation of the Paris Declaration on Aid Effectiveness.
в стремлении свести воедино торговые переговоры во Всемирной торговой организации заняться последующей деятельностью по итогам Монтеррея в области финансирования развития и осуществлением Парижской декларации по повышению эффективности помощи.
the European Union considers it important that the Forum also addresses issues such as aid architecture and theimplementation of the Paris Declaration on Aid Effectiveness.
Европейский союз считает, что Форум должен также заниматься такими вопросами, как принципы оказания помощи и выполнение Парижской декларации об эффективности помощи.
The South-South cooperation evaluation and the evaluation of the UNDG contribution to theimplementation of the Paris Declaration on Aid Effectiveness point to the limited results attained by UNDP in this area.
По итогам оценки сотрудничества по линии Юг- Юг и оценки вклада ГООНВР в осуществление Парижской декларации по повышению эффективности внешней помощи отмечалось, что в этой сфере ПРООН добилась лишь ограниченных результатов.
the World Trade Organization trade negotiations, the follow-up to the Monterrey Conference on Financing for Development and theimplementation of the Paris Declaration on Aid Effectiveness.
вопросы, связанные с последующей деятельностью по осуществлению Монтеррейского консенсуса по финансированию развития и с реализацией Парижской декларации по повышению эффективности внешней помощи.
In 2007, the Evaluation Office reinforced its partnerships through the increased conduct of joint evaluations: evaluations of the UNDG contribution to theimplementation of the Paris Declaration on Aid Effectiveness; the'delivering as one'pilots; and with the Government of South Africa.
В 2007 году Управление по вопросам оценки укрепляло свои партнерские отношения с другими организациями путем расширения практики проведения совместных оценок: оценок вклада ГООНВР в осуществление Парижской декларации по повышению эффективности внешней помощи; экспериментальных проектов<< единых мероприятийgt;gt;; и при участии правительства Южной Африки.
including theimplementation of the Paris Declaration on Aid Effectiveness.
в том числе путем осуществления Парижской декларации о повышении эффективности помощи.
would be addressed at a high-level meeting in Ghana in 2008 to take stock of theimplementation of the Paris Declaration.
будет рассматриваться на совещании высокого уровня в Гане в 2008 году в связи с оценкой хода осуществления Парижской декларации.
set up to oversee theimplementation of the Paris Declaration on Aid Effectiveness of 2 March 2005 as it relates to procurement,
созданное для надзора за выполнением Парижской декларации по повышению эффективности внешней помощи от 2 марта 2005 года,
Results: 53,
Time: 0.0882
Implementation of the paris declaration
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文