INCLUDES A SECTION in Russian translation

[in'kluːdz ə 'sekʃn]
[in'kluːdz ə 'sekʃn]
включает раздел
includes a section
covers section
included a chapter
содержится раздел
contains a section
includes a section
contained a chapter
содержит раздел
contains a section
includes a section
включен раздел
includes a section
contain a section
include the part
входит раздел
includes a section
предусмотрен раздел

Examples of using Includes a section in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It includes a section on gender parity entitled"Enabling institutional mechanisms for gender equality in the Organization.
В него включен раздел о гендерном паритете, озаглавленный<< Институциональные механизмы обеспечения гендерного равенства в Организации.
One of the purposes of the forest instrument is to provide a framework for international cooperation and it includes a section on measures for Member States on achieving this purpose.
Одной из целей правового документа о лесах является создание основы для международного сотрудничества, и он включает раздел о средствах достижения государствами- членами этой цели.
It includes a section on graduation and smooth transition as requested by the Assembly in its resolution 65/171.
В него включен раздел о выходе из категории наименее развитых стран и плавном переходе, о чем просила Ассамблея в своей резолюции 65/ 171.
Kingdom Relations includes a section on gender mainstreaming.
по делам Королевства на 2007 год включен раздел по актуализации гендерной проблематики.
The report analyses results in 12 areas and includes a section in each on"obstacles faced
В докладе анализируются результаты деятельности в 12 областях и содержатся разделы о" встречающихся препятствиях
In 2006, Grenada completed a National Strategic Plan which includes a section on gender equality.
В 2006 году в Гренаде была завершена разработка национального стратегического плана, содержащего раздел, посвященный гендерному равенству.
The report includes a section on the space-based portion of the Global Observing System,
Он включает раздел о космическом компоненте Глобальной системы наблюдения,
The present Report includes a section about Products Quality,
В периметр тем отчета добавлен раздел« Качество продукции»,
The plan includes a section on building human
Этот план включает в себя раздел, касающийся создания человеческого
In Uganda, UNFPA worked closely with the Government to formulate and promulgate a population policy that includes a section on older persons.
В Уганде ЮНФПА тесно сотрудничал с правительством в разработке демографической политики, включающей в себя раздел, касающийся престарелых, и распространении информации о ней.
The list of inland waterways in Russia includes a section from the mouth to the village of Tenshupino with a length of 47 km 2002.
В перечень внутренних водных путей России включен участок от устья до села Теньсюпино протяженностью в 47 км 2002.
Furthermore, the laboratory complex includes a section for large animals with adjacent laboratories for diagnostics.
Кроме того в лабораторный комплекс входит секционное отделение для крупных животных с прилегающими диагностическими лабораториями.
The five-year medium-term development plan for the period 2010- 2014 attached as an annex to Act No. 9 of 2010 includes a section on the following human development policies.
К тому же Среднесрочный план развития( 2010- 2014 годы), содержащийся в приложении к Закону№ 9/ 2010, предусматривает в своем разделе, касающемся политики развития человеческого потенциала, следующее.
A National Policy on HIV/AIDS/STDs has been developed, which includes a section on"Legal and Ethical Issues.
Разрабатывается национальная политика в области ВИЧ/ СПИДа/ БППП, которая включает в себя раздел" Правовые и этические вопросы.
The Annex includes a section on recognition of prudential measures of any other country and a section on
Приложение включает раздел о признании мер, принимаемых любой другой страной по соображениям разумной осмотрительности,
The report includes a section on capacity-building activities
В докладе содержится раздел о деятельности по наращиванию потенциала
lessons learned paper includes a section on election processes,
полученных уроках включает раздел о выборах, в котором говорится,
Each issue of the Digest includes a section devoted to'Ethical issues
Каждый выпуск этого сборника содержит раздел, посвященный" этическим вопросамразделы, в частности" политика в области воспроизводства и народонаселения" и" смерть и связанные с этим вопросы.">
The Plan includes a section on gender specific areas identified by the National Policy on Women,
План включает раздел о выявленных в рамках национальной политики по проблемам женщин областях,
It also includes a section devoted to United Nations activities to enhance access to justice, in view of the General Assembly's focus during its sixty-ninth session on the subtopic"Sharing States' national practices in strengthening the rule of law through access to justice.
В нем также содержится раздел, посвященный деятельности Организации Объединенных Наций по расширению доступа к правосудию в свете рассматривавшейся на шестьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи подтемы<< Обмен национальным практическим опытом государств в области укрепления верховенства права путем обеспечения доступа к правосудию.
Results: 81, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian